Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
deve diventarne pienamente responsabile.
it should take full responsibility for it.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
può anche diventarne il punto culminante.
it even can become a high point of life.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il vertice di salonicco non deve diventarne la tomba.
the thessaloniki summit ought not to become a burial chamber.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
rifiutatevi di diventarne una vittima. meditate ogni volta possibile.
refuse to become a victim of it. meditate whenever possible.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il diritto di fondare un partito politico o di diventarne membro
the right to found or become members of political parties
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
passare tutto ciò sotto silenzio significa anche diventarne complici.
by our silence we also incur a share in the guilt.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
abbiamo bisogno del gruppo di contatto, ma non dobbiamo diventarne ostaggio.
of course we need the contact group, but we should not allow ourselves to become hostage to it.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
la iv rivoluzione industriale è iniziata e noi possiamo aiutarti a diventarne protagonista.
the 4th industrial revolution has started and we can help you lead it.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
9:23 tutto io faccio per il vangelo, per diventarne partecipe con loro.
23 i do all things for the sake of the gospel, so that i may become a fellow partaker of it.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ant. 2 tutto io faccio per il vangelo, per diventarne partecipe con gli altri.
ant. 2: i do all this for the sake of the gospel that i may share its blessings with others.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ogni stato membro dell’organizzazione può sottoscrivere il presente atto e diventarne parte;
any state member of the organization may sign and become party to this act;
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chiedo a voi tutti di essere pienamente coscienti di questo loro piano e di non diventarne la vittima.
i ask all of you to be fully aware of this ploy of theirs, and not to fall victim to it.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
speriamo di non diventarne i complici o le vittime in futuro, come in effetti sta accadendo in polonia.
let us hope that we can avoid becoming their collaborators or victims in the future, something that is happening in poland today.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
danneels: accade quando quelli che dovrebbero essere al servizio della liturgia sembrano diventarne i proprietari.
danneels: it happens when those who should be in the service of the liturgy seem to become its owners.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alla narrazione evangelica, si sovrappone nella performance, fino a diventarne parte, il comportamento delle gazze ladre.
in the performance, the magpies’s behaviour is added to the evangelical reference.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
istituire un fondo, diventarne gestore autorizzato e venderlo a livello transfrontaliero comporta oneri di regolamentazione attualmente diversi nei vari stati membri.
the regulatory cost of setting up funds, becoming authorised managers and selling them across borders, currently varies between member states.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
infatti, grazie alla qualità che sa esprimere il territorio pugliese attraverso i nostri vini, essi saranno certamente convinti a diventarne ambasciatori nei mercati internazionali.
puglia’s wines express the region’s quality, and this is our winning card on the international markets.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non farlo significa nasconderle, diventarne complici, complici di ciò che succede in cecenia, a guantánamo, a cuba, in tibet o in iran.
mr president, respecting, promoting and safeguarding human rights is one of the cornerstones of european integration.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
berna e ottawa prevedono, in effetti, di allargare l’accordo di libero scambio esistente e certe clausole del ceta potrebbero diventarne il modello.
berne and ottawa are considering adding some clauses to the existing free trade agreement and ceta could serve as the template.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a quanto pare, è questa la scena che aveva catturato l'attenzione dello sconosciuto voyeur, e noi, come lui, possiamo diventarne testimoni.
apparently, this extraordinary scene attracted the attention of this unknown voyeur, and we, along with this observer, are also able to witness this scene.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: