Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ritirare la merce quando non serve più
bringing it back when it’s not needed
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
note: non è possibile ritirare la merce senza autorizzazione.
we inform our customers that you can not pick up the goods without authorization.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
poi abbiamo ritirare la merce in un unico contenitore, e li inviano.
then we collect the goods together in one container, and send them out.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3) ritirare la merce nel magazzino controllare la qualità e controllare la quantità.
3) collect the goods in the warehouse inspect the quality and check the quantity.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in caso di manomissioni e/o rotture il cliente dovrà immediatamente contestare la spedizione al corriere e non ritirare la merce.
in case of tampering and/or breaches the customer will have immediately to contest the shipment to the courier and not to withdraw the goods.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
potete ritirare la merce ordinata sia personalmente presso il nostro stabilimento oppure ricevere la nostra consegna a domicilio.
you may collect the ordered goods either in person in our plant or we will deliver them directly to the house. we have a large amount of standard products available on stock.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4.9.2 il cliente richiede di ritirare la merce al di fuori newport's normale orario di lavoro, oppure
4.9.2 the customer requires to collect the goods outside newport's normal working hours; or
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4.1. luogo di adempimento per le nostre forniture e prestazioni è la nostra sede in mistelbach. presso questa sede l'acquirente dovrà ritirare la merce.
4.1. the place of supply, manufacture and performance of services is our home in mistelbach.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sarà naturdieta a ritirare la merce (anche aperta e/o usata) solo se fosse necessario esaminarla per verificare la presenza di eventuali difetti di produzione e provvedere ad eliminarli quanto prima.
naturdieta will collect the goods (including open and / or used) only if it is necessary to examine for the presence of any manufacturing defects and required to correct as soon as possible.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
14)l'acquirente dovrà versare un acconto all'atto dell'aggiudicazione e completare il pagamento prima di ritirare la merce a sua cura, rischio e spesa non oltre dieci giorni dalla fine della vendita.
the buyer must make a down payment after the sale and settle the residual balance before collecting the goods at his or her risk and expense not later than ten days after the knock down.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
come un approvvigionamento professionale ed affidabile, acquisto, esportazione agenzia nella città di yiwu, offriamo un servizio completo di agente tra cui il mercato di yiwu accompagnare servizio, traduzione, ordini posizionamento, eseguire gli ordini, controllo e ritirare la merce, esportazione e la spedizione di documentazione, ecc.
as a professional and reliable sourcing, purchasing, buying, export agency in yiwu city, we offer a full agent service including yiwu market accompany service, translation, placing orders, following orders, inspection & collect the goods, export and shipping documentation etc.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
14.8. in caso di comportamento inadempiente da parte del committente, con particolare riferimento alla morosità, successivamente al sollecito o a grave insolvenza imminente del committente, il fornitore è legittimato a ritirare la merce con riserva di proprietà e, dal canto suo, il committente è obbligato alla restituzione della medesima.
14.8. if the orderer breaches the contract, particularly in the case of default of payment, after prior reminder or a seriously threatening insolvency respectively, the supplier shall be entitled to take back the goods under retention of title and the orderer shall be entitled to release these goods.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le consegne vengono effettuate dal lunedi al venerdi fatta eccezione per le festività ricorrenti in tali giorni feriali. in particolare, gli ordini pervenuti il giovedi, saranno evasi a partire dal lunedi successivo, salvo casi eccezionali. per evitare disagi, si prega di comunicare un indirizzo dove c'è sempre qualcuno che possa ritirare la merce.
the deliveries will take place from monday to friday , except for the holidays during those days. in particular, the orders received on thursday, will be dispatched starting from the following monday, except for particular cases. to avoid any unease, we please ask you to give us an address where the courier can always find somebody.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4.2.3 il cliente sar responsabile per il caricamento dei beni e le condizioni del veicolo sul quale essa, i suoi dipendenti, dipendenti o agenti ritirare la merce (se di propriet o noleggiati) e newport non sar responsabile in alcun modo (inclusi, senza alcuna limitazione, per negligenza) per la perdita o contaminazione delle merci derivanti dal carico delle merci e / o le condizioni dei suddetti veicoli.il cliente dovr risarcire newport per eventuali perdite, danni o lesioni a newport, i suoi dipendenti, dipendenti o agenti, la sua impianti e macchinari (sia di propriet o noleggiati) causato dal cliente, i suoi dipendenti, dipendenti o agenti, il cliente ' s veicolo, o quella dei suoi dipendenti, dipendenti o agenti o la condizione dello stesso
4.2.3 the customer shall be responsible for the loading of the goods and condition of the vehicle onto which it, its employees, servants or agents collect the goods (whether owned or hired) and newport shall not be liable in any way (including, without limitation, for negligence) for loss or contamination of the goods resulting from the loading of the goods and/or condition of such vehicle. the customer shall indemnify newport for any loss, damage or injury to newport, its employees, servants or agents, its plant and equipment (whether owned or hired) caused by the customer, its employees, servants or agents, the customer ' s vehicle, or that of its employees, servants or agents or the condition thereof
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: