De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
i nomi delle zone viticole possono essere utilizzati insieme ai nomi großlagen, rieden, fluren, einzellagen e dei comuni o parti di comune come previsto dalle disposizioni succitate.
the names of winegrowing areas may be used in combination with the names of großlagen, rieden, fluren, einzellagen and municipalities and parts thereof, as provided for in the rules noted above.
le denominazioni großlagen, einzellagen, comuni o parti di comuni, possono essere protette insieme ai nomi delle regioni e sottoregioni, come specificato nelle disposizioni succitate.
the names of großlagen, einzellagen, communes or parts of communes may be protected in conjunction with the names of regions and subregions, as specified in the rules noted above.