Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
fare leva su
far leva
Última actualización: 2022-03-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
4. non curiosare o fare leva
4. be polite
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
su che cosa possiamo ancora fare leva?
what else can we do?
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
poiché tuttavia non conoscevano nulla sull' origine di questa pietanza,
because they did not know anything about the origin of the pizza, they thought that
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
assicuriamoci di fare leva sulle priorità più opportune.
let us make sure that we are applying the lever in the right place.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
a mio avviso è sull' origine di tali contestazioni chesarebbe preferibile approfondire la riflessione.
it is on the basis of these grievances that i think we should continue our discussion.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
ho potuto fare leva sull’amore in condizionato di mamma», racconta la figlia.
the way i love you
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
con il pollice, fare leva sui bordi dei tappi per sollevarli.
using your thumb pry up the edges of the stoppers.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dobbiamo piuttosto fare leva su entrambe per realizzare una sinergia positiva.
rather, we need to harness both, turning to account the synergy they develop.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
voglio affermare molto chiaramente che continua a sussistere la massima incertezza sull' origine della sua fortuna.
i should like to state clearly here that the origin of his fortune is surrounded by a lack of clarity.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
in tal modo il trattato introduce una discriminazione basata sull' origine nazionale che va a scapito dei cittadini europei.
in doing so, the treaty introduces discrimination against european citizens based on their nationality.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
a quel punto, i cittadini dello zimbabwe si interrogherebbero sull' origine di tale denaro e su come è stato accumulato.
then the people in zimbabwe could ask themselves: where did the money come from? how were they able to do that?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
la loro istituzione dovrebbe venire concepita per prevenire frodi sull' origine delle banane e sui quantitativi d' importazione.
they should be seen as a way of avoiding fraud with respect to banana origin, and the risks of falsifying the repetition of import quantities.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
la perfidia degli anunnaki si è spinta fino a confondervi con mezze verità sulle vostre origini, e sull origine delle vostre numerose società.
the anunnaki's perfidy has burdened you with half-baked fallacies concerning your origins and the birth of your numerous societies.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
esiste soltanto l uno di tutto ciò che e , e questa comprensione dovrebbe consentire alle diverse chiese di trovarsi d accordo sull origine comune dei loro dei.
there is but the one of all that is, and this knowledge should enable the different churches to agree on the common source of their gods.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
queste figure abbracciate potrebbero rappresentare degli antenati, delle figure regali o delle divinità, forse una delle coppie nei miti sull origine del cosmo.
these embracing figures may be ancestors, royalty or divinities, and it cannot be excluded that they represent one of the couples that played a role in myths about the origin of the cosmos.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vorrei sapere se la lettera di avvertimento inviata agli importatori abbia prodotto qualche effetto sugli stati membri che hanno un approccio alquanto casuale alle norme sull’ origine.
i do not think it is possible here to move on to a detailed discussion of the steps that might be envisaged, but this exchange of questions and answers does clarify the issue.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
la commissione per la protezione dell' ambiente, la sanità pubblica e la tutela dei consumatori ha ripresentato il suo emendamento sull' origine del materiale brevettabile.
the committee on the environment, public health and consumer protection again tabled its amendment on the origin of patentable materials.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
pertanto metteremo a punto dei criteri per l' ammissibilità che si basino sull' origine dei problemi- regioni industriali, rurali, quartieri cittadini.
we shall therefore develop criteria for eligibility for support which are based on the origin of the problems- industrial regions, rural regions, parts of cities.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
unione europea la ricerca è stata promossa con lo scopo di fare leva sull apprendimento permanente per rimuovere gli ostacoli che impediscono l accesso delle persone al mercato del lavoro, ed è stata realizzata da provincia di livorno sviluppo nell ambito del progetto change facilitator action finanziato dalla regione toscana alla provincia di livorno.
research has been carried out by provincia di livorno sviluppo on the use of lifelong learning to remove obstacles to the labour market as part of the “change facilitator action” project with which the tuscan region financed the province of livorno.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: