Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
rinnovano il loro impegno contribuendo fattivamente alla realizzazione
will support the organisation and the sponsors which renew their efforts
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'ue contribuirà fattivamente alla salvaguardia di tali interessi.
the eu will actively help to safeguard those interests.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i due commissari parteciperanno fattivamente alla conferenza ministeriale di budapest.
both commissioners will participate actively at the budapest ministerial conference.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la commissione ha anche contribuito fattivamente alla crescita del profilo dei copresidenti.
the commission has also been instrumental in raising the profile of the co-chairs.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
la commissione è incoraggiata a intraprendere fattivamente consultazioni degli operatori del settore.
the commission is encouraged to undertake pro-active consultation with the industry.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non è il giusto presupposto affinché questa istituzione possa operare adeguatamente e fattivamente.
this is not an effective way of making sure that this institution works properly and effectively.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
in tale ambito le misure sono assolutamente insufficienti ed è per questo che dobbiamo agire fattivamente.
that is why it is imperative to take this action.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
la relazione della onorevole ludford, per la sua lucidità, contribuisce fattivamente a questa battaglia.
due to its clear-sightedness, mrs ludford ' s report actively contributes to this approach.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
- partecipare direttamente e fattivamente alla gestione di uno dei principali centri di ricerca del mondo;
- to participate directly and actively in the management of one of the world's major research centres;
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
molto spesso esse si impegnano fattivamente a favore delle persone più vulnerabili nelle nostre società."
very often they are engaged in working for the most vulnerable members of our societies."
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
invita entrambe le parti a impegnarsi fattivamente su tutta la gamma di questioni, affrontandole tempestivamente e con spirito costruttivo.
it calls on both parties to engage constructively on the full range of issues, tackling them at an early date and in a constructive spirit.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dobbiamo mettere fine alla discriminazione fiscale nella politica europea sulla mobilità e dobbiamo invece contribuire fattivamente all' integrazione.
we have to do away with fiscal discrimination as part of european mobility policy and as an essential contribution to integration.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
in quanto organo dell'unione europea, il comitato sottolinea il proprio impegno e la propria intenzione di partecipare fattivamente a questo dibattito.
the esc stresses its obligation and intention to play a major part in this debate as a european union body.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se effettivamente potessimo avviare una procedura- ovvero se potessimo criticare fattivamente gli stati membri- sarei personalmente favorevole ad ammettere i nostri eventuali errori.
in the event of a procedural opportunity- in other words if we were to play a role in criticising member states- i would be in favour of personally coming clean if we make a mistake.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
il ccr continuerà a promuovere fattivamente l’integrazione dei nuovi stati membri e dei paesi candidati nelle sue attività alla stregua degli stati membri dell’ue15.
the jrc will actively pursue promoting the integration of new member states and candidate countries in its activities to the level currently enjoyed by the eu15.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lilli argenziano, paola d’ambruoso, alessandra passeri e tutti i collaboratori dell’aics che hanno partecipato fattivamente alla realizzazione dell’intero progetto
lilli argenziano, paola d’ambruoso, alessandra passeri and all of the collaborators who have been wholeheartedly involved in all of the project.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
all'inizio gli allievi hanno potuto aiutare fattivamente i clienti (così vengono chiamate le persone all'interno di zuwebe) in diverse attività.
first, the apprentices were able to support the clients (as the people at zuwebe are known) in various activities.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l’utilità del ‘finanziamento di attività’ è evidente, poiché esso permette alle ong europee di partecipare e contribuire più fattivamente al processo decisionale.”
the usefulness of activity funding is evident as it better enables european ngos to participate in and contribute to the decision making process.”
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: