Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
carmela remigio-anna è tesa, fremente, chiusa nella sua tragedia.
carmela remigio, playing anna, is tense, trembling, and closed inside her tragedy.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per ora vi lascio in fremente attesa di scoprire cosa fa ipchains-restore.
for the moment i'll keep you in suspense with regards to what ipchains-restore does.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e un esclamazione, con sorpresa e meraviglia, un esperienza fremente di grandezza ed emozione.
it is an exclamation, with wonder and awe, a thrill, full of grandeur and excitement.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
un costante e fremente divertimento intratterrà ospiti di tutte le età, di giorno e di notte.
a vibrant entertainment scene at the valamar zagreb hotel in poreč will keep all ages amused day and night.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
io venero la parola spontanea, fremente e meravigliosa del mio maestro che mi ha fatto attraversare l'oceano del dubbio.
i venerate the spontaneous, tremoring, and wonderful words of my master who had me cross the ocean of doubt.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per la maggior parte di una donna sarà probabilmente sdraiata sulla schiena in attesa del suo uomo di continuare con il sesso solo a cercare lo fremente con tutta la sensazione di un orgasmo.
for the most portion a woman will probably be lying on her back expecting her man to continue with sex only to search out him quivering with all the sensation of an orgasm.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la grande realtà tutta attorno a noi, fremente, tangibile, ancorata nel fisico… proprio nell’aria che respiriamo.
the greater reality was all around us, tingling, tangible, anchored in the physical.... in the very air we breathe.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la russia, che stava passando di colpo dal medioevo al xx secolo, offriva al mondo fremente lo spettacolo di due rivoluzioni, la rivoluzione politica e la rivoluzione sociale ingaggiate in una lotta a morte.
having at one bound leaped from the middle ages into the twentieth century, russia showed the startled world two systems of revolution–the political and the social–in mortal combat.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dal rosso al verde dal fucsia all’arancio dal giallo al blu elettrico, ogni tonalità esplode tra le sue mani, diventa prepotente ed eccessiva, aggredisce lo spettatore cercando di primeggiare sulle altre. e così le composizioni finiscono per sembrare collage impazziti, mosaici mobili e frementi in cui, invece di fondersi e sposarsi, le parti e le campiture entrano in brulicante contrasto, cercando di primeggiare le une sulle altre.
from red to green, from fuchsia to orange, from yellow to electric blue, every shade explodes in his hands, it becomes domineering and extreme, it attacks the viewer, trying to excel the others. so his compositions turn out to seem crazed collages, movable and vibrating mosaics in which, instead of blending and matching, parts and backgrounds are alive with contrasts, trying to excel one another.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: