Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
alla fine ho ripreso la mia caffetteiera.
in the end, i picked up again my coffee maker.
Última actualización: 2018-03-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
molti enti locali hanno ripreso l' idea.
this has been taken up by many local authorities.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
recentemente ho ripreso l'attività solitaria, pur non avendo mai completamente smesso.
i carried on that kind of activity, spurred on by strong personal reasons and, i am not ashamed to tell it, also by life crisis. i've recently started my solitary activity again, even if i have never completely stopped.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ho ripreso solo alcune delle priorità della presidenza finlandese.
i have picked out only a few of the priorities of the finnish presidency.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
.. anche a piazzale michelangelo, dove ho ripreso il david e il paesaggio.
... and in piazzale michelangelo, i filmed the david there against the landscape.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
signor presidente, ho un paio di piccoli problemi che ho ripreso negli emendamenti.
there are two more minor points on which i have tabled amendments.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
dopo un breve periodo di riposo ho ripreso la mia vita quotidiana ed anche a lavorare.
after a period of time resting i have gone back to my everyday life and to work.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dopo aver letto di quell’episodio, ho ripreso a pregarla con più fervore e insistenza.
having read that episode, i began to pray again more fervently and earnestly.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
consentitemi comunque alcune osservazioni marginali circa tale raccomandazione, che ho ripreso anche nella mia relazione.
however, i also have some comments with regard to the recommendation, and i included these in my report.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
per questo nella mia relazione ho ripreso gran parte delle osservazioni critiche dei miei colleghi delle diverse commissioni.
i have therefore adopted in my report many of the critical observations which my fellow meps have made in the various committees.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
vorrei evocare un dossier approfittandone per rallegrami che sia stato ripreso: l' attraversamento dei pirenei.
i should like to mention one issue, and at the same time take the opportunity to say that i welcome the fact that it has been included, and that is the crossing of the pyrenees.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
poi ho ripreso, in base alla voglia e al tempo a disposizione, a pedalare e correre in maniera molto blanda.
then i returned, according to the desire and the time at my disposal, to cycling and running in a very bland way.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in primo luogo, deploro che non sia stato ripreso lʼemendamento discusso in commissione giuridica.
to begin with, i regret that we have not taken up the amendment that was discussed in the legal affairs committee.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
quando sono diventata commissario, ho ripreso immediatamente quell'idea e ho messo il progetto all' ordine del giorno.
when i became commissioner, i immediately took up this idea and placed the project on the agenda.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
ho ripreso e riletto con molto interesse la relazione degli osservatori dell’unione europea alle elezioni politiche dello scorso luglio in cambogia.
i was very interested to go back and re-read the report of the european union's election observation mission to the cambodian national elections in july last year.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
queste due istituzioni, piuttosto, hanno ripreso l' iniziativa del parlamento, presentata cinque anni fa da alexander lange e da me.
rather it is they who have latched on to this house 's initiative which alexander lange and i introduced here five years ago.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
oggi il parlamento ha ripreso l’ attività e la presidente sta negoziando con il primo ministro; ritengo pertanto che dovremmo cogliere questa opportunità.
she thus dissolved the parliament and recalled the ministers for defence, the interior and information in order to sack them.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
queste foto di testa le ho riprese al festival di longiano 2003.
the photos are taken by me at the 2003 longiano festival in italy. the event is held any other year. next one will be in september 2005.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ho ripreso l' interrogazione a nome dell' onorevole jonas sjöstedt, al quale formulo i migliori auguri per le elezioni svedesi, unitamente a tutti gli altri validi anti-europeisti svedesi.
i am deputising for jonas sjöstedt in putting his question. i wish him luck in the swedish elections, and the same to all good anti-union candidates in sweden.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
penso che si tratti di due osservazioni importanti, e per questo motivo le ho riprese.
i am of the opinion that these are two important remarks, and that is why i am reiterating them here.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia: