Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
un quinto delle specie, che in svedese chiamato "animali corteccia" (detta anche "hydrodamalis gigas") scomparve per sempre nella metà del 1700 - sfacciatamente e spudoratamente sterminati dagli esseri umani, soprattutto a causa della sua buona carne, pelle e grasso, di cui uno potrebbe produrre l'olio e la sua pelle dura che è stato utilizzato per la produzione di cinghie di trasmissione di potenza di. lamantini respirano con i polmoni e devono chiaramente venire in superficie per respirare.
a fifth species, which in swedish called "bark animals" (also called "steller's sea cow") disappeared forever in the mid-1700s - brazenly and shamelessly exterminated by humans, mainly because of its good meat, skin and blubber of which one could produce oil and its tough skin that was used to manufacture power transmission belts of. manatees breathe with lungs and must clearly come to the surface to breathe.