Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
il coinvolgimento di risorse private
harnessing private resources
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il coinvolgimento di diverse amministrazioni,
involvement of multiple administrations
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
È essenziale il coinvolgimento di tutti.
common ownership is essential.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
previsto il coinvolgimento di un partner straniero
previewed the involvement of a foreign partner
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ciò consentirebbe il coinvolgimento di paesi terzi.
this would allow for the involvement of non-member states.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"unilaterale: il coinvolgimento di un solo istituto;
“unilateral” means involving a single institution;
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
non è noto il coinvolgimento di altri enzimi (ad es.
the involvement of other enzymes (e.g.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
un dibattito che veda il coinvolgimento di tutti i cittadini.
a debate which engages every citizen.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
richiede infatti il coinvolgimento di tutti, nessuno escluso.
it should involve everyone, with no exclusions.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non è possibile escludere il coinvolgimento di cyp2c8 e cyp2c19.
involvement of cyp2c8 and cyp2c19 cannot be excluded.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
favorire il coinvolgimento di tutti i dipendenti nella vita aziendale
to foster all employees' participation in the company's life
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da segnalare anche il coinvolgimento di tutti gli assistenti spirituali.
the involvement of all the spiritual assistants was also noteworthy.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"bilaterale": il coinvolgimento di partner di due stati membri;
“bilateral” means involving partners from two member states;
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
il sostegno e il coinvolgimento di tutti gli organi amministrativi competenti,
support & involvement of all relevant administrative bodies
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
fornendo sostegno finanziario in operazioni transfrontaliere con il coinvolgimento di europol.
providing financial support for cooperation in cross-border operations, with the involvement of europol.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ecco perché reputiamo indispensabile il coinvolgimento di tutte le parti in causa.
that is why we think that the involvement of all the stakeholders is very important.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
istituzione di squadre investigative comuni, con il coinvolgimento di europol e eurojust.
joint investigation teams involving europol and/or eurojust set up
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
con rankingcoach di hostpoint il coinvolgimento di costose agenzie seo appartiene al passato.
hostpoint's rankingcoach eliminates the need for pricey seo agencies.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in secondo luogo, il coinvolgimento di tutti i lavoratori nel regime di partecipazione.
second, all employees must be included in the participation scheme.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
17. e un bene che nessuna decisione venga presa senza il coinvolgimento di obama.
it's just as well that no decisions are being made without obama's involvement.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: