Usted buscó: immettere l'url di un corso esistente: (Italiano - Inglés)

Italiano

Traductor

immettere l'url di un corso esistente:

Traductor

Inglés

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

immettere l'url di un corso esistente:

Inglés

enter existing course url:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

immettere l'url di un corso.

Inglés

enter a course url.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

connetti a un corso esistente

Inglés

connect to an existing course

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

occorre immettere l'url di restituzione rni.

Inglés

you must enter the rni return url.

Última actualización: 2005-02-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

e' necessario immettere l'url di restituzione rni.

Inglés

you must enter the rni return url.

Última actualización: 2007-08-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Italiano

e' necessario immettere l'url di servizio del consumatore asserzione.

Inglés

you must enter the assertion consumer service url.

Última actualización: 2007-08-27
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Italiano

immettere l'url di base nell'appropriato campo di immissione di testo.

Inglés

enter your base url in the appropriate text entry field.

Última actualización: 2007-12-10
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

e' necessario immettere l'url di servizio slo (single logout).

Inglés

you must enter the single logout service url.

Última actualización: 2007-12-10
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,876,855,029 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo