Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
il parlamento europeo potrebbe dare il proprio parere favorevole in via preventiva e poi i parlamenti nazionali potranno decidere se inviare i propri soldati.
first of all, the european parliament must give the green light to something and then the national parliaments will decide whether or not to send their soldiers.
pedea non va usato in via preventiva, ovvero prima che sia stata accertata l’ effettiva pervietà del dotto arterioso.
pedea should not be used prophylactically (used before there is a proof of a patent ductus arteriosus).
le autorità di vigilanza di ogni altro stato membro interessato sono consultate in via preventiva in merito al rilascio dell’autorizzazione a:
the supervisory authorities of any other member state concerned shall be consulted prior to the granting of an authorisation to:
tuttavia, dobbiamo agire in via preventiva, e per farlo sono necessarie delle politiche concrete riguardo al suolo, al territorio e ai boschi.
above all, however, we need to take preventive action and in order to do that we need genuine policies relating to soil, land and forest.
la lotta si conduce disinfettando, in via preventiva, il terreno con appositi prodotti, asportando e distruggendo le piante colpite, evitando i ristagni di umidità.
the recommendation is to take preventive action against the problem, sterilizing the soil with suitable products, removing and destroying affected plants and avoiding waterlogging or excess wet.
per quanto riguarda l’assistenza ai senzatetto, il pan fa riferimento alla possibilità in via preventiva, di pagare l’affitto di inquilini in difficoltà.
on preventing homelessness, the nap reports on the possibility to temporarily pay rent of tenants in difficulties.
le autorità competenti dell'altro stato membro interessato sono consultate in via preventiva in merito al rilascio dell'autorizzazione a un'impresa di assicurazione vita che sia:
the competent authorities of the other member state involved shall be consulted prior to the granting of an authorisation to a life assurance undertaking, which is: