Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
capacità di intendere
mental competency
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
che non puт intendere.
but there have been no rats either.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
intendere i tuoi progetti,
comprehend your projects,
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cosa si voleva intendere?
so what is this supposed to mean?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
chi ha orecchie per intendere …
chi ha orecchie per intendere …
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
come intendere tutto questo? ».
how are we to understand all this?"
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
come bisogna intendere il rosario?
how should the rosary be understood?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
capace di intendere e di volare.
«the net is a waste of time, and that's exactly what's right about it.»
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chi ha orecchie per intendere, intenda.
if the cap fits, wear it.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
e la prima tappa è: intendere.
and the first stage is: to understand.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chi ha orecchi per intendere, intenda».
he who has ears to hear, let him hear."
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
wachsberger si domandò che cosa volesse intendere.
wachsberger wondered what he meant.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
* la settimana è da intendere come segue:
* the week is deemed to be as follows:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cosa si deve intendere con esercizio delle funzioni?
what does the performance of duties mean?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
il relatore ha lasciato intendere di esserne consapevole.
the rapporteur has shown that he is aware of that.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
come possiamo intendere i demoni nel nuovo testamento?
how should we understand 'demons' as referred to in the new testament?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e diceva: «chi ha orecchi per intendere intenda!».
he said, 'whoever has ears to hear, let him hear.'
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in questo caso si vuole quindi intendere "buona remunerazione".
the term in greek therefore means "good remuneration".
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
se non vogliono intendere altre argomentazioni, devono capire almeno questa.
they might understand no other argument, but they must understand this argument.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
come (fra)intendere la democrazia diretta svizzera - swi swissinfo.ch
how to (mis)understand swiss direct democracy - swi swissinfo.ch
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: