Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
torneremo con tanto piacere.
we will come back with much pleasure.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vi aspettiamo con tanto piacere
we look forward to seeing you
Última actualización: 2023-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
torneremo con tanto ma tanto piacere.
we will come back with so much but so much pleasure.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
grazie per il tuo invito
sorry but i read the message late
Última actualización: 2021-03-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
anche noi ci ricordiamo con tanto piacere di voi.
we really hope to see you soon.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il tuo amico potrà vedere il tuo invito.
your friend will be able to see your invitation.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non hai ancora il tuo invito gratis? contattaci:
do not have your free invitation, yet? please, contact:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il tuo invito turistico verrà rilasciato tramite email o fax.
your tourist invitation will be issued by email or fax.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la nave era in perfette condizioni e tutti sette giorni abbiamo navigato con tanto piacere.
our particular boat was also in perfect condition and we only had smooth sailing over the seven days.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
leggiamo con tanto piacere le sue meditazioni che, di tanto in tanto, 30giorni ci offre.
we read with great pleasure your meditations that, from time to time, 30giorni offers us.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
abbiamo già un impegno, altrimenti avremmo accettato volentieri il tuo invito.
we already have an appointment, otherwise we would have gladly accepted your invitation.
Última actualización: 2017-08-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ho davvero apprezzato il tuo bel modo di fare con angel, la mia piccola di 6 anni. l'ha trattata con tanto amore e gentilezza.
i appreciate your taking to angel, my six year old. you treated her with so much loving care and kindness.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
anche se siamo stati sfortunati per il tempo,siamo stati fortunati di conoscere lorena e jessica e la loro struttura meravigliosa dove torneremo con tanto piacere appena il tempo c'è la permetterà.
even if we were unlucky for the time, we were lucky to know lorraine and jessica and their wonderful facility where we will return with as much pleasure as soon as the weather there is the will.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
se scegli di creare un evento privato, solo tu potrai vedere l'evento e nessuno potrà iscriversi senza il tuo invito.
if you choose to create a private event, you are choosing to create an event that only you can see and no one can attend.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
14/06/2011 :il tuo invito expo gratuita di computer kompiuta memling, il mercoledì 15 e giovedi, june 16, 2011
14/06/2011 :your invitation free expo in computer kompiuta memling, on wednesday 15 and thursday, june 16, 2011
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il posto è meraviglioso gentilezza e cortesia e a massimo livello il cibo è ottimo e soprattutto vengono utilizzati i loro prodotti. per noi questo è il secondo anno consecutivo che veniamo con tanto piacere infatti questa splendida location dove festeggeremo il nostro matrimonio consigliamo di provare almeno una volta a tutte le famiglie.
the place is wonderful kindness and courtesy and the highest level the food is great and above all their products are used. for us this is the second year in a row that we are so pleased with this magnificent location where we will celebrate our marriage should try at least once to all families. (translated with google translate)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lei inizia con il far provare l'elasticità della sua figa e riceve 4 dita. dopo, si passa all'elasticità del suo ano... sorpresa, 4 dita le riceve senza nessun problema e... con tanto piacere!
the guys start by testing the elasticity of her pussy by slipping 4 fingers inside. then they move on to the flexibility of her anus... surprise! 4 fingers slide in very easily... and with maximum pleasure!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a noi che abbiamo accolto il tuo invito ottieni tanta forza e tanta luce dal cielo, affinchè andando per il mondo non solo diciamo cristo e la sua parola, ma anche mostriamo con la nostra vita la verità di cristo e della sua parola che giorno per giorno si compiono in noi.
to us who welcomed your invitation obtain so much strength and so much light from heaven, so that by going throughout the world not only do we say christ and his word, but we also show with our life the truth of christ and his word that day by day get fulfilled in us.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
un’ ultima cosa, presidente: ancora una volta io accetto il voto di questa assemblea, il voto che lei, presidente, ha fatto esprimere qui, oggi.
i have to say that i fully endorse what i wrote, because in effect, in fact, one only needs to take a precise look at the numbers to see what the situation is.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
quando la persona accetta il tuo acquisto, si ottiene poi paghi il suo 120 000 per la persona e poi inviare la persona in quanto le azioni a voi.
when a person accepts your purchase you get when paying their 120,000 to the person and then send the person then share to you.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: