Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
le inoltro questa mail
i'll forward you this email
Última actualización: 2024-01-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
veronica ha ricevuto la seguente mail:
veronica received the following email:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ti inoltro la mail ricevuta da maria
i forward you the mail received from
Última actualización: 2019-02-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
inoltro la tua mail che ci legge in doppia copia
that is reading us in copy
Última actualización: 2022-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si applica inoltre la seguente procedura:
in addition, the following procedure shall apply:
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
in visita a shinnyoji con la moglie katie, ha inviato la seguente mail.
visited shinnyoji with his wife katie. he sent the following email.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il consiglio ha inoltre approvato la seguente dichiarazione:
the council also approved the following declaration:
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il consiglio ha inoltre adottato la seguente dichiarazione: "
the council also adopted the following declaration: "
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ho ricevuto la seguente risposta via e-mail (all'indirizzo memorizzato in myby):
i received the following reply via email (to the address stored in myby):
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(ho ricevuto la seguente informazione che vi inoltro immediatamente).
(i have received the following information that fast forward to you all).
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
su richiesta, vorrei inoltre esprimere la seguente posizione della commissione.
let me also add, having been requested, the following position of the commission.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
inoltre, la box linux della truppa avrà anche la seguente linea:
and, the troop's linux box will have this line
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il comitato suggerisce inoltre la seguente serie di programmi d'azione:
the committee would therefore propose the following action programmes:
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la commissione fa inoltre la seguente dichiarazione (versione originale in lingua inglese):
the commission would also make the following declaration (english language version is the original):
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
prevede inoltre la...
the hotel boasts...
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la commissione attende ancora che la corte di giustizia delle comunità europee le inoltri la questione pregiudiziale sottopostale.
the commission is still waiting for the european court to forward to us the question referred for a preliminary ruling.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
inoltre, la sepa offrirà i seguenti vantaggi.
in addition, sepa will provide the following benefits:
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
inoltre, la bce propone le due seguenti modifiche.
in addition, the ecb would suggest the two following amendments.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
inoltre la proposta concerne le seguenti direttive che apportano modifiche.
it also concerns the following amending directives:
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
inoltre, la relazione intermedia contiene i seguenti elementi:
in addition, the interim report shall contain information on:
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: