De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
la speranza è l'ultima a morire!
hope springs eternal!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
un detto recita:" la speranza è l' ultima a morire".
there is a german proverb which says," hope is the last to die ".
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
la speranza è l’ultima a morire, dicono gli italiani.
hope is last to die, the italians say.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la speranza è l'ultima a morire, ma credo siano più probabili dei singoli che non un album.
it's no surprise to me at all that the single and album are nowhere to be seen in the charts here.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la speranza è che ci porti a gesù...
hope is that you may take us to jesus…
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la speranza è un sogno a occhi aperti
hope is a waking dream
Última actualización: 2023-03-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
la speranza è nel tuo cuore
hope is in your heart
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la speranza è l'unica cosa più forte della paura
hope is the only thing stronger than fear
Última actualización: 2023-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la speranza è un pilastro adorazioni.
hope or raja' is one of the pillars of worship which is based on love, fear and hope.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la speranza è quella che al loro ritorno a pollenzo, ove
we hope they will return
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la speranza è forza che spinge a condurre una vita felice.
it urges the person to pursue his life. raja' is the power that pushes a person to lead a happy life.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ciò genera in me due sentimenti: uno di speranza, visto che la speranza è l' ultima a morire, e uno di preoccupazione visto il modo in cui vi siete mossi.
this gives me two feelings: one of hope, because that is the last thing you lose, but also one of concern as to how you did it.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
la speranza è che tu ci amerai sempre più.
hope is that you’ll always love us more.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la speranza è la migliore arma contro le droghe.
there is nothing better than hope in the fight against the drugs trade.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
che la speranza è un fiore ma frutti non ne dà
hope to everyone a flower will give
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"la speranza è un atto di fede" (proust).
"hope is an act of faith" (proust).
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
la speranza è il valore più raro e più prezioso in politica.
hope is the rarest and most valuable commodity in politics.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
faremo un ultimo sforzo e, qualora si rivelasse inutile, vedremo come procedere, però non scoraggiamoci, perché la speranza dev’ essere l’ ultima a morire.
we will make a last effort, and if that does not work, we will discuss how to proceed, but we must not lose hope, which is the last thing that should be lost.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
la speranza è particolarmente legata alla comunione, con dio e con i fratelli.
hope is particularly linked to communion, with god and with the brothers.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
così uscito! la speranza è tutto funziona e tu puoi vederlo giocare!
thank you! thanks cousin tina too!! so exited! hope is all works and you get to see him play!
Última actualización: 2019-05-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: