Usted buscó: lasciare adito ad equivoci (Italiano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

English

Información

Italian

lasciare adito ad equivoci

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

ciò ha dato adito ad equivoci.

Inglés

that led to certain misunderstandings.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Italiano

la terminologia utilizzata non dovrebbe lasciare spazio ad equivoci.

Inglés

the terminology should leave no room for misunderstand­ing.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

commercio: il termine "globalizzazione" può dare adito ad equivoci.

Inglés

in the commercial sphere: the term "globalisation" may give a false impression.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

a questo proposito il discorso di draghi non dà adito ad equivoci.

Inglés

he is quite open about it.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

irregolarità che puo dare adito ad abusi

Inglés

irregularities which could result in abuse

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

questo può dare adito ad un assoggettamento fiscale.

Inglés

this can give entrance to a fiscal submission.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

comprendo il ragionamento, ma penso che la definizione della commissione dia adito ad almeno altrettanti equivoci.

Inglés

i understand this reasoning, but think that the commission 's definition will provide for at least as many misunderstandings.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

tuttavia, questo sviluppo ha dato adito ad atteggiamenti ambivalenti.

Inglés

however, this development has generated ambivalent attitudes.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

signora presidente, nella dichiarazione sugli orientamenti della politica economica vi è una formulazione che può dare adito ad equivoci.

Inglés

madam president, in the motion for a resolution on broad economic guidelines there is at least one expression that is open to misunderstanding.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

neppure il fisiologico invecchiamento da adito ad una diminuzione della sessualità.

Inglés

even the physiological aging gives rise to a decrease of sexuality.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

non voglio che ciò dia adito ad uno scontro interistituzionale di grandi proporzioni.

Inglés

i would not wish there to be a major interinstitutional fall-out over this.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

tuttavia, flessibilità non può significare imprevedibilità e non può dare adito ad abusi.

Inglés

flexibility cannot, however, mean unpredictability and cannot create opportunities for abuse.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

e' preferibile una formula chiara e semplice che non dia luogo ad equivoci.

Inglés

a simple and clear wording which leaves no room for doubts is preferable.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

per non dare adito ad equivoci, gli orientamenti della commissione per i bilanci presentati dalla relatrice edith mÜller vengono adesso presentati al consiglio europeo.

Inglés

to avoid any misunderstanding, i would stress that it is the guidelines of the committee on budgets, submitted by the rapporteur, mrs edith müller, that will now go to the council.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

anche in questo caso sarebbe opportuno trovare una soluzione chiara che non dia luogo ad equivoci.

Inglés

here, too, a clear and unambiguous solution should be found.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

il nome del gruppo non da adito ad equivoci. si, confesso per me e tutti i miei 12 studenti, che abbiamo mangiato alla grande, come tutti gli anni dopotutto.

Inglés

the name of the group doesn't leave any doubt. yes, i confess that my 12 students and i did eat, as always, fantastic food. it couldn't be otherwise when we rendezvous in sicily.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

esso potrebbe, pertanto, dare adito ad equivoci in relazione all'articolo 8 relativo al "trasferimento di diritti di capacità" che tratta dei mercati secondari.

Inglés

it would leave room for misunderstandings with respect to article 8 “capacity rights trading”, which means secondary markets.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

6.3 bisogna chiarire meglio il contenuto dell'art. 5; così come configurato si può prestare ad equivoci.

Inglés

6.3 the content of article 5 needs to be clearer, as it is ambiguous as it stands.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

i politici, i capi politici nazionali e dell'unione europea, nella scelta delle loro parole e dei comportamenti, devono pertanto essere chiari, non devono lasciare adito a dubbi.

Inglés

and that is why it is a duty for political people, the political leadership of countries and the political leadership of the european union, to be so careful in their choice of words and in their own behaviour that no doubts can arise.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

mi riferisco, per esempio, all' emendamento n. 17 che dà adito ad equivoci: l' identificazione sistematica del virus si ricollega forse ai test più o meno obbligatori, cosa cui il parlamento europeo si è sempre opposto.

Inglés

this applies, for example, to amendment no 17, which could be misinterpreted to mean that systematic screening for the virus is perhaps related to more or less compulsory testing, which the european parliament, of course, has always opposed.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,284,127 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo