Usted buscó: lascio decidere gli altri (Italiano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

English

Información

Italian

lascio decidere gli altri

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

   – lascio decidere all’aula.

Inglés

   i leave it to the house to decide

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

il medico deve decidere se può prendere yentreve con gli altri medicinali.

Inglés

your doctor should decide whether you can take yentreve with other medicines.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il medico deve decidere se lei può prendere ariclaim con gli altri medicinali.

Inglés

your doctor should decide whether you can take ariclaim with other medicines.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

spetta agli stati membri decidere gli interventi.

Inglés

it is up to member states to decide what action to take.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

potete anche decidere gli ingredienti della vostra pizza.

Inglés

you can also build your own pizza.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

lascia scendere gli altri passeggeri prima di salire con la bici.

Inglés

let the other passengers exit the train before you exit with your bicycle.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

in questo caso, il proprietario può decidere gli addebiti che desidera applicare.

Inglés

in this case, the owner has the ability to decide to make charges to your card. this has led to scenarios like greg's.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

2) lascia scendere gli altri passeggeri prima di salire a bordo.

Inglés

2) you should let the other passengers get off the train before boarding it.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

49 ma gli altri dicevano; lascia, vediamo se elia viene a salvarlo.

Inglés

49 but the rest said, let be; let us see if elias comes to save him.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

spetta agli abitanti e agli attori economici dello stato membro in questione decidere gli altri mezzi giuridici che verranno applicati nel territorio dello stato membro.

Inglés

any further legal aids used within the territory itself are to be decided upon by the inhabitants and economic operators of the member state in question.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

27:49ma gli altri dicevano: lascia, vediamo se elia viene a salvarlo.

Inglés

27:49the rest said, "let him be. let's see whether elijah comes to save him."

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

swissinfo.ch: alcuni temi sono quindi troppo complessi per lasciar decidere gli elettori?

Inglés

swissinfo.ch: are some issues too complex to be decided by voters?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

l'ordinatore può decidere gli storni da articolo ad articolo all'interno di ciascun capitolo.

Inglés

the authorising officer may decide on transfers between articles within each chapter.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

il parlamento deve definire gli obiettivi; spetterà quindi alle autorità competenti decidere gli strumenti per raggiungere tali obiettivi.

Inglés

parliament should set objectives; the expert bodies should decide on the means to achieve these objectives.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Italiano

scarica automaticamente gli aggiornamenti, ma lascia decidere all'utente quando installarli.

Inglés

download updates for me, but let me choose when to install them.

Última actualización: 2017-01-22
Frecuencia de uso: 32
Calidad:

Italiano

la proposta lascia decidere alle autorità competenti le modalità dettagliate di attuazione, di conformità e di applicazione.

Inglés

the proposal leaves the detailed means of implementation, compliance and enforcement to be decided by the appropriate authorities.3

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

sandri: la santa sede lascia decidere alle comunità locali, che fanno di tutto per salvare la vita umana dei rapiti.

Inglés

sandri: the holy see leaves it up to the local communities to decide, who do everything to save the life of the victims of kidnapping.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ho intenzione di rimanere sposato con mia moglie attuale e, una volta che il bambino è nato, la lasciò decidere se lei sarebbe rimasta sposata con me.

Inglés

i intended to stay married to my current wife and, once the child was born, let her decide whether she would stay married to me.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

in un momento chiave del gioco, quando junho gli chiede quale mazza usare, non glielo dice; lascia decidere a lui.

Inglés

in one of the game's important moments, when junuh asks which club to use, vance doesn't tell him--he lets him decide on his own.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

proprio perché dio non costringe nessuno a percorrere una determinata via, ma lascia decidere liberamente all’essere umano, il mondo sta andando incontro al caos.

Inglés

and just because god does not force anybody to choose a particular path, but leaves the individual free to decide, the world is approaching the edge of chaos.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,977,500 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo