Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
le cose più semplici sono sempre le più vere.
the simpler things are always truest.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pale compatte bobcat: le prime e sempre le migliori
bobcat skid-steer loaders, the first and still the best
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
come al solito le cose semplici sono anche le più buone.
as usual the simplest recipes are the tastiest recipes, aren't they?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
come al solito le cose più semplici sono anche le più buone.
as usual, the simplest things are the best.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sono sempre state le migliori, fin dalle origini della rete.
that’s the way the net (or the best part of it) has always been.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le leggi della propaganda sono sempre le stesse
the laws of propaganda are always the same
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quindi le soluzioni rapide e allettanti offerte dal mercato dei non sono sempre le migliori.
when, though, i hear certain of the debates in the council or in the commission, when i hear speeches by unsuccessful candidates for the commission, i sometimes get the impression that this has to be said with more energy.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
“le ricette della nonna sono sempre le migliori... compresa quella che vi proponiamo qui!“
“grandmother’s recipes are always the best… and that holds true for this, too!”
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gli elementi di base sono sempre le stesse.
the basic elements are always the same.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi piacciono sempre le migliori, mi piacciono kanaeva e garayeva.
i always love the top girls, i really like kanaeva and garayeva.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in fondo mi sono sempre tenuto le cose per me
down below i always kept things to myself
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le cose non sono sempre facili; gli elementi in gioco sono molti.
things are not always easy; many elements come into play.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
le prime parole di un romanzo sono sempre le più difficili da scrivere.
the first words in a novel are always the most difficult to write.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ci sono sempre le promozioni per l'acquisto online.
there are always promotions for online purchase.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quindi tutte le iniziative volte a promuovere lo sport sono sempre le benvenute.
all initiatives to promote sport are, therefore, always welcome.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
"ci sono sempre dei motivi, per tutte le cose."
all things are governed by it. q: is there no escape?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
i popoli piú pacati e ordinati sono sempre le vittime preferite.
the most peaceful and orderly people are always their favorite victims.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
purtroppo non sempre le cose vanno così bene.
unfortunately things do not always go well.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sono sempre le imprese, spesso piccole, a dover fornire tali dati.
it is always companies, often small companies, which have to submit this information.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
nel mondo reale le droghe sono sempre state un dato di fatto?, e così stanno le cose.
in the real world, drugs have always been a fact of life.' and that is the way things are.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad: