Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vorrei aggiungere che a mio parere le disposizioni comunitarie dovrebbero porre un più forte accento sul partenariato.
i should like to add that i believe community provisions should place more emphasis on partnership.
signor presidente, avevamo sperato che dopo la caduta del muro fosse possibile porre un limite all' aggressione nel mondo.
mr president, we hoped that, after the berlin wall came down, certain limits could be placed upon the atrocities committed in the world.
la commissione ritiene che solo il rapido rientro di tali popolazioni nella loro regione di origine possa porre un limite a questa catastrofe umanitaria.
the commission feels that only the swift return of these people to their regions of origin can help turn the tide on this humanitarian catastrophe.
proprio per porre un limite a tali fantasie è indispensabile che i testi sulle reti di trasporto del futuro contengano anche una definizione di base di infrastruttura.
but if these are to be kept in check, we must also have a basic definition of what infrastructure means in the future networks.
il dibattito animato è un aspetto della democrazia, ma la violenza non può assolutamente essere tollerata e occorre porre un limite molto rigoroso a simili comportamenti.
fierce debate is a feature of democracy, but violence can never be tolerated and there has to be a very strict limit to behaviour of this sort.
signor presidente, senza dubbio si deve porre un limite alle emissioni di inquinanti atmosferici al fine di proteggere l' ambiente e la salute umana.
mr president, obviously we need limits on emissions of atmospheric pollutants in order to protect the environment and human health.
controllo del tempo: per impedire che una partita duri all'infinito è possibile porre un limite di tempo anche nel gioco per email o per corrispondenza.
time controls: to not to allow a game to last until the end of times it is possible to limit the available time in correspondence and email chess also.
dobbiamo agire tutti insieme per porre un limite a questa attività, in particolare applicando le misure all'uopo previste dall'accordo della fao.
we must act together to limit their activities, in particular through application of the measures provided for in the agreement drawn up by the fao in this matter.
sono soltanto perplesso per la mancata accettazione in commissione di un emendamento da me presentato, che tendeva a porre un limite- il montante- alla somma ipotecaria da iscrivere.
i am just troubled by the fact that the committee did not accept an amendment i tabled to set a limit- the total amount- on the loan to be registered.
questa mattina i deputati di quindici diversi paesi sono tutti d'accordo sull'esigenza di porre un limite alla clonazione degli esseri umani, ma anche la clonazione degli animali dev'essere controllata.
there is consensus this morning amongst us from fifteen different countries that there has to be a limit on the cloning of human beings until we have thought about it. there has to be control on animal cloning.