Usted buscó: ma tu come lo sai l'italiano (Italiano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

English

Información

Italian

ma tu come lo sai l'italiano

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

come lo sai?

Inglés

but how was i to transmit it to you?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e come lo sai?

Inglés

you know that you do not know.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

tu come lo hai inteso?

Inglés

how did you understand it? i understood it as a call for resistance.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ma tu, come il buon cireneo,

Inglés

but you, like the good cyrenean,

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

potete domandare: come lo sai?

Inglés

you might ask , how could i know this?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e come lo so io lo sai pure tu

Inglés

i know you feel it

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

j - come lo sai? v - ecco come.

Inglés

j: how do you know that?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ma tu che ascolti una canzone, lo sai che cos'e' una prigione?

Inglés

oh so close to the one, close to the one

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ma lo sai come lo fanno, il vino?».

Inglés

but do you know how they make it, the wine?”

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

"e tu come lo interpreti, un atteggiamento simile?"

Inglés

and it would go intolerably hard with such a woman.)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

swami ha risposto: "tu come lo interpreti?".

Inglés

he asked, “how do you understand it?”

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

ma tu, quando riascolti sound, come lo vedi adesso, alla luce del tuo sviluppo?

Inglés

but - when you listen to your lp sound, now, how do you see it now, with regards to your development?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

cercando in te qualcosa che non c'è, c'è qualcosa che ho sbagliato ma tu di certo non lo sai, che anche odiare è un dono,

Inglés

you know that it makes no difference, and you didn't have to severe. if i was slightly wounded, you know what makes it all so appealing?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ma tu come gemella puoi continuare a portare avanti nel tempo il laboratorio privato che hai creato con tua sorella.

Inglés

but as a twin, you can continue to carry forward through time the ‘private laboratory’ that you created with your sister.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

l'hotel hashimi è l'unico albergo in centro o "cuore" della città vecchia di gerusalemme. l'edificio stesso è più di 400 anni! ma tu non lo sai una volta che sei dentro.

Inglés

the hashimi hotel is the only hotel in the core or "heart" of the old city of jerusalem. the building itself is over 400 years old! but you wouldn't know it once you're inside.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

non sono in condizioni di sposarmi: sono un pezzente, ho altri doveri, tu lo sai. ebbene, posso parlare davanti a quest'uomo, che sa tutto di me, come lo sai tu, e mi compatisce.

Inglés

it embarrassed me that it seemed a new experience. "i've never seen her, you know.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

per un risultato più efficace, si deve fare una meravigliosa miscela di questi due. {come potevi sapere se sia sufficiente o no come lo sai, allora se è sufficiente o no}?

Inglés

for a more effective result, you have to make a wonderful blend of these two. {how could you know whether it is sufficient or not how would you know then if it is sufficient or not}?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

"conterò poco, è vero: - diceva l'uno ar zero - ma tu che vali? gnente: propio gnente.... sia ne l'azzione come ner pensiero rimani un coso vôto e inconcrudente. io, invece, se me metto a capofila de cinque zeri tale e quale a te, lo sai quanto divento? centomila. e' questione de nummeri. a un dipresso è quello che succede ar dittatore che cresce de potenza e de valore più so' li zeri che je vanno appresso.

Inglés

trilussa

Última actualización: 2013-09-09
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,778,719,222 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo