Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
di conseguenza
consequently
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 12
Calidad:
di conseguenza,
as a result:
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
- di conseguenza
- glory of the world
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e si comporta di conseguenza.
and it adapts accordingly.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il previsto partenariato tra grandi organizzazioni e pmi comporta di conseguenza vantaggi per entrambe le parti.
consequently the concerted partnership between large organisations and smes stands to the benefit of the both.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esso comporta di conseguenza obiettivi di sviluppo tecnici e logistici concreti che interessano i diversi vettori e sistemi di trasporto.
to this end, it sets specific technical and logistical development goals for various transport modes and systems.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4.1.2 essa induce al citato forum shopping, e comporta di conseguenza un indebolimento del mercato interno.
4.1.2 these differences result in "forum shopping" and consequently in a weaker internal market.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ciò comporta di nuovo maggiore burocrazia.
this again means more bureaucracy.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
cosa comporta di fatto l'iniziativa?
what does the approach actually entail?
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
così pulito e ben mantenuto, getaltet con tanto amore e gentilezza, che non si trova spesso. vi è semplicemente bello e ospitale jdere apprezzano e si comporta di conseguenza.
so clean and well maintained, getaltet with so much love and kindness, which is not found often. there is simply nice and hospitable jdere appreciate it and behaves accordingly.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
questo comporta tuttavia spesso adeguamenti settoriali non privi di conseguenze sociali.
however, that often means sectoral adjustments with social consequences.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
signor presidente, la proposta della commissione si basa sull' articolo 251 del trattato e comporta, di conseguenza, l' applicazione della procedura di codecisione.
mr president, the commission 's proposal has its basis in article 251 of the treaty and therefore, mr president, it is subject to the codecision procedure.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
tale nuova realtà comporta, di fatto, delle conseguenze sia sul 2001 che sul 2002 e in futuro.
the consequences of this new situation are being felt in 2001 and will be in 2002 and in the future.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
(4) l'adozione dell'ifric 17 comporta di conseguenza modifiche all'international financial reporting standard (ifrs) 5 e all'international accounting standard (ias) 10, al fine di garantire la coerenza fra i principi contabili internazionali.
(4) the adoption of ifric 17 implies, by way of consequence, amendments to international financial reporting standard (ifrs) 5 and international accounting standard (ias) 10 in order to ensure consistency between international accounting standards.
Última actualización: 2017-01-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad: