Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
un dettaglio delle latrine
a detail of the latrines
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ecco un dettaglio delle ance:
a detail of the reeds:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
un dettaglio delle caldaie (praefurnia)
a detail of the furnaces (praefurnia)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
un dettaglio delle colonne in stile dorico
a detail of one of the columns in doric style
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il chiamante non ha fornito un contesto.
the caller did not provide a context.
Última actualización: 2007-07-26
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
la commissione mi ha fornito molta documentazione.
i was given a lot of documents by the commission.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
cwprp0105e: il consumatore ha fornito un handle.
cwprp0105e: the consumer supplied an invalid handle.
Última actualización: 2007-02-27
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
il chiamante non ha fornito un alias di chiave.
the caller did not provide a key alias.
Última actualización: 2007-07-26
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
questo ha spaventato gary che ha fornito un nome falso.
this frightened gary and as a consequence he lied and said his name was other than gary.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ove opportuno, gli abbonati possono ottenere, a tariffe ragionevoli o gratuitamente, un maggior livello di dettaglio delle fatture.
where appropriate, additional levels of detail may be offered to subscribers at reasonable tariffs or at no charge.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
la onorevole echerer ce ne ha fornito un esempio proprio adesso.
mrs echerer gave us a hint of that just now.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
selezionare import metadata se il partner ha fornito un file di metadati.
select import metadata if your partner has supplied a metadata file.
Última actualización: 2007-07-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
il collega e relatore, onorevole poos, ha fornito un importante contributo.
our honourable friend and rapporteur, mr poos, has made an important contribution.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
a livello europeo, il programma ha fornito un valore aggiunto attraverso:
at european level, the programme provided added value through
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
contesto: l'unione europea ha fornito un notevole sostegno a kaliningrad.
background: the european union has provided significant support to kaliningrad.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma un collaboratore disonesto mi ha fornito un lavoro che non era farina del suo sacco, abusando così della mia fiducia.
but an indelicate researcher supplied me with some documentation which in fact was not his, thus abusing my confidence.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ahmadinejad: ‘l’incredibile menzogna’ ha fornito un pretesto per invadere l'afghanistan
ahmadinejad: the "big lie" was a pretext for invading afghanistan
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
a sostegno delle sue affermazioni la società in questione ha fornito un campione delle fatture emesse per la vendita di alcuni tipi di cfa a un'importatore indipendente della comunità e le fatture emesse da quest'ultimo per le vendite a clienti comunitari.
in support of this claim the exporting producer provided a sample of its sales invoices for certain types of swr issued to an unrelated importer in the community and the latter's sales invoices issued to customers in the community.
qui troverà tutti i dettagli su stato dei pagamenti, costi, dettagli delle fatture nonché anche le polizze di versamento corrispondenti.
there you will find all details about your payment status, costs, details, and also corresponding payment slips.
il catalogo delle telecomunicazioni conserva tutti i dettagli delle risorse, compresi la cronologia, gli elementi d’ingegneria, le informazioni sulle sedi, sugli utenti, lo storico delle fatture e le attrezzature associate (gli hardware per la telefonia fissa e i dispositivi mobili).
the telecom library maintains all asset details, including history, engineering elements, location information, user information, billing history, and associated equipment (fixed voice hardware and mobile devices).