De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
obrigado.
obrigado.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
bem, obrigado.
bem, obrigado.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
É tudo, obrigado.
É tudo, obrigado.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
obrigado a todos!!!
obrigado a todos!!!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
muito obrigado, senhor pinheiro.
thank you very much, mr pinheiro.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
obrigado, signor presidente in carica.
obrigado, mr president-in-office.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
muito obrigado bruno, grande amico mio.
muito obrigado bruno, great friend of mine.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
imparare questo nuovo lavoro e dillo a un amico se possibile, muito obrigado.
learn more this new work and publish it to a friend if possible, muito obrigado.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
clicca qui per ascoltare -condividere con un amico, se possibile, muito obrigado.
click here to listen -share with a friend if possible, muito obrigado.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
passeggiata attraverso qui svoltare a destra e su una piazza più piccola, praca l. de camoes con una croce e una statua della bioedilizia grande in angolo con un negozio chiamato 'obrigado'.
walk through here turn right and onto a smaller square, praca l. de camoes with a cross statue and a big green building on the corner with a shop called 'obrigado'.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non posso quindi far altro che chiudere con una parola declinandola in tutte le nostre lingue di lavoro e anche se il mio accento è orrendo spero la capirete perché è sincera: obrigado, gracias, grazie, tack, xapi, thank you, dank u well, danke, tak, kiitos, merci!
i can therefore only end by saying one thing in all our working languages. in spite of my terrible accent, i hope that you will understand what i say as i mean it sincerely- obrigado, gracias, grazie, tack, åõ÷áñéóôþ, thank you, dank u wel, danke, tak, kiitos, and merci!
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad: