Usted buscó: perchè hai perso punti (Italiano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

English

Información

Italian

perchè hai perso punti

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

hai perso

Inglés

you lost

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

hai perso.

Inglés

you have lost.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Italiano

dove hai perso?

Inglés

dove hai perso?

Última actualización: 2020-08-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

mi hai perso ci

Inglés

you've lost me there

Última actualización: 2011-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

spiacente, hai perso!

Inglés

sorry, you have lost the game.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

fine partita - hai perso

Inglés

game over - you lost

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

hai perso le cose materiali.

Inglés

you lost material things.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

hai perso il tuo bagaglio?

Inglés

lost your luggage?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

partita finita. hai perso!

Inglés

game over. you lost!

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ops! hai perso la pallina!

Inglés

oops! you have lost the ball!

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

se lo hai perso, fai clic qui.

Inglés

if you lost your access code, please click here.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

cosa fare se hai perso la password?

Inglés

what to do if you lost your password?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

hai perso. la parola era "%1".

Inglés

you lost. the word was "%1".

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

mi dispiace, ma hai perso la partita.

Inglés

sorry, you lost the game.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

cosa fare, se hai perso la tua password?

Inglés

what to do, if you lost your password?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

se perdi la dignità, hai perso tutto.

Inglés

if you lose your dignity, everything is lost.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

hai perso. impegnati di più la prossima volta!

Inglés

you lose. try harder next time!

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

" hai perso i soldi? " gli chiese lui.

Inglés

"you have been to malden?" he ventured at last.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

se la fai con altro scopo, hai perso ogni ricompensa.

Inglés

if you do them with another purpose, you lost every reward.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

non hai perso un bambino o un coniuge o una persona cara ....

Inglés

you did not lose a child or a spouse or a loved one….

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,795,011,449 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo