Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
l artista accatasta delle balle di fieno e le impila una sull altra arrampicandosi su di esse in un precario equilibrio.
the artist stacks some balls of hay and piles them one on top of the other, by clambering over them, with precarious balance.
la stragrande maggioranza del gruppo liberale può rispettare senza difficoltà questo precario equilibrio e appoggia pertanto la posizione comune.
most members of the liberal group can tolerate this precarious balance.
per quasi tredicimila anni, è riuscita a mantenere in precario equilibrio questa separazione, ma ora il vostro mondo deve riqualificarsi e riunirsi al mondo interiore gemello .
this dichotomy she has precariously maintained for nearly 13 millennia. your world needs to be upgraded and reunited with her inner 'sister' realm.
le ali poi sono molto strette, falchine, con un battito rapido e continuo per garantire il precario equilibrio e la ridotta portanza di questa strana struttura aerea.
the wings, then, are very narrow, as a hawk, with rapid beat, continuous to guarantee the precarious balance and the reduced lift of this odd aerial structure.
tra etruschi e liguri si stabilirono inizialmente rapporti commerciali; tuttavia, verso la fine del secolo, l'espansionismo di roma ruppe il precario equilibrio.
in the course of the iiird century b.c. relations were established between the etruscans and the ligurians as they traded their products; however towards the end of the century rome's expansionism upset this delicate balance.
e' vero che la popolazione albanese per lungo tempo non ha ottenuto di partecipare alle cariche pubbliche, di comparire pubblicamente, il che le permetterebbe di respingere legittimamente qualsiasi attacco al precario equilibrio interetnico.
it is true that the albanian population is nowhere near having had appropriate access to public office and has not had a public presence which would enable it, with justification, to reject any attack on the fragile inter-ethnic balance.
le caratteristiche dell’isola di marettimo richiedono che anche il turismo sia eco-consapevole ed eco-disponibile, per non compromettere il già precario equilibrio uomo-natura.
the characteristics of marettimo require the tourists too are shall be aware and respectful towards the environment.
che cosa ci spinge a difendere il precario equilibrio che in ogni momento abbiamo saputo rappezzare? e che cosa ci spinge a metterlo a rischio, talvolta a frantumarlo consapevolmente, per andare oltre a esplorare la vita?
time to fill in, to nullify, to let go by, in any possible way, whatever the cost, whatever the means.
l'europa si basa su questo precario equilibrio, continuamente minacciato e continuamente da ripristinare, tra la libertà dell'individuo, la sua ricerca di verità e giustizia e la sua responsabilità nei confronti della collettività.
europe represents a balance that is constantly under threat and needs constant renewal between freedom for the individual, his search for truth and justice and his responsibility towards the whole, towards the community.
alcuni "moderni" sistemi di barriere riducono intenzionalmente la presenza di nutrimento organico mettendo in pericolo l'attività / presenza delle zooxantaellae e mantenendo così in condizione di precario equilibrio la vita dei coralli.
some “modern” reef keeping systems intentionally reduce the presence of organic nourishment and impair the activity/presence of zooxantaellae thus taking the life of corals to a delicate and precarious equilibrium.
hugo capì che l'azione del vescovo era un violento attacco al precario equilibrio emotivo di valjean, che consisteva nell'essere crudele verso un mondo crudele, ed hugo vide che valjean in risposta dovette ristabilire il suo equilibrio in una vendicativa insistenza nell'essere cattivo.
hugo understood that the bishop's act was a violent attack upon valjean's precarious emotional equilibrium, which consisted in being cruel toward a cruel world, and hugo saw that valjean in response had to reestablish his balance in a spiteful insistence upon being bad.