Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
inoltre, riagganciandomi a un concetto già espresso dall'onorevole coelho, credo che sia stata fatta molta strada da tampere.
moreover, repeating a phrase used by mr coelho, i would say that a long road has been travelled since tampere.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
in questo senso, riagganciandomi essenzialmente a quanto ha affermato l' onorevole schmid, chiedo che invece di decidere a livello politico di oberare l' europol con compiti che non gli competono, come la lotta al contrabbando di materiali nucleari, che ha una portata minore di quanto si creda, si attribuisca a questo organismo i compiti relativi al settore di cui ha parlato l' onorevole schmid.
that is why i make the following demand, as an essential supplement to what my colleague, mr schmid, has said: instead of overloading europol politically with issues- for example, nuclear smuggling- which really have nothing to do with it, as often happens, it would, for example, be better to transfer to this body competence for the area described by mr schmid.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad: