De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ricambio di cuore gli auguri
i warmly reciprocate the good wishes
Última actualización: 2016-08-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ricambio di cuore
exchange of heart
Última actualización: 2020-12-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ricambio gli auguri di buon anno
i reciprocate the new year's greetings
Última actualización: 2024-01-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gli auguri
your greeting
Última actualización: 2023-10-02
Frecuencia de uso: 9
Calidad:
Referencia:
ricambio di cuore augurando un sereno natale
thanks for the very welcome wishes
Última actualización: 2020-12-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tanti auguri di cuore
best wishes from the heart
Última actualización: 2022-07-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
ringrazio di cuore gli interpreti per la collaborazione.
i should also like to thank the interpreters most sincerely for their cooperation.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
gli auguri di edc-online
the greetings of eoc-online
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gli auguri del presidente pallotta.
merry christmas from president pallotta.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tanti auguri di cuore lene!
happy birthday!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
auguro di cuore a tutti voi
i sincerely wish you all a
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mi auguro di cuore che ciò sia vero.
i sincerely hope that is so.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
auguri di cuore al nostro splendido 43enne!!!!!!
happy birthday gale!!!!!!!!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gli auguro di cuore che ritorni fra breve tra noi.
i wish him a speedy recovery.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: