Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tale situazione si ripercuoterà sui regimi previdenziali.
this will result in problems for social security systems as a whole.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a livello europeo ciò si ripercuoterà sulle pensioni.
at european level, that will have an effect on pensions.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
ciò si ripercuoterà sugli strati più poveri del paese.
this will hit those groups of people in china which have little in the way of wealth.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
tale impostazione si ripercuoterà immediatamente sulla qualità dei servizi.
this will immediately impact on the quality of service.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
il cambiamento si ripercuoterà in tutto il testo della proposta.
this change will be reflected throughout the proposal.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quarta domanda: come si ripercuoterà ciò sulle nostre economie?
fourthly, what will it do to our economies?
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
questa decisione, però, non si ripercuoterà su operazioni di altro tipo.
however, this decision is not going to affect any other type of operation.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
un ulteriore ritardo si ripercuoterà sull’ attuazione delle nostre politiche.
any further delay and implementation of our policies will be delayed.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
ciò si ripercuoterà positivamente con un aumento della fiducia da parte dei cittadini.
this will be rewarded in the form of the citizen ' s trust.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
tale ritardo si ripercuoterà senz'altro sull'evoluzione dei futuri lavori.
the delay is bound to affect the future course of the work.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ogni più piccola falsità che si introduce in dio si ripercuoterà come falsità sull'uomo.
every smallest falsity introduced in god will bounce back as falsity on man.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
questa si ripercuoterà, a tutti gli effetti, sulla situazione nei vicini paesi africani.
to all intents and purposes, it can also have an impact on the situation in africa's neighbouring countries.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
questo problema, come sapete, si ripercuoterà sulla grande maggioranza del parco elaboratori europeo.
as the honourable member will be aware, this problem will affect the large majority of computers in the european union.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
penso che, pur riguardando internet, questa campagna di sensibilizzazione si ripercuoterà anche sui programmi televisivi.
i think too that, even if this public awareness campaign relates to the internet, it will also have a knock-on effect on television programmes.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
la strategia si ripercuoterà anche sulle attività intraprese dagli stati membri sul fronte dell'interoperabilità.
the eis will also have an impact on interoperability activities undertaken by the member states.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'attuale crisi, insieme alle restrizioni di bilancio, si ripercuoterà sul futuro del settore farmaceutico.
the current crisis, together with the downsizing of budgets, will also affect the future of the pharmaceutical sector.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'attuale crisi, insieme alle conseguenti restrizioni di bilancio, si ripercuoterà sul futuro del settore farmaceutico.
the current crisis, together with the downsizing of budgets, will also affect the future of the pharmaceutical sector.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ciò ovviamente si ripercuoterà negativamente sull'applicazione del programma di formazione per adulti grundvik, inserito nell'iniziativa socrates.
this cannot help but be reflected also in the implementation of the adult education component, grundvik, which forms part of socrates.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad: