Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
golfo di callao 315 che io vidi: l'effetto che produsse sopra di me non fu molto grande; ma credo che ciò derivasse dall'essermi io gradatamente avvezzato a così fatti paesaggi, mentre viaggiava al nord da valparaiso per coquimbo fino a copiapò. l'aspetto dei paese era notevole, per essere coperto da una spessa crosta di sale comune, e di uno strato di alluvione salifero, il quale sembra essersi depositato mentre la terra andava lentamente alzandosi su>l livello del mare.
this was the first true desert which i had seen: the effect on me was not impressive; but i believe this was owing to my having become gradually accustomed to such scenes, as i rode northward from valparaiso, through coquimbo, to copiapó. the appearance of the country was remarkable, from being covered by a thick crust of common salt, and of a stratified saliferous alluvium, which seems to have been deposited as the land slowly rose above the level of the sea.