Usted buscó: sarebbe carino davvero rivedersi (Italiano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

English

Información

Italian

sarebbe carino davvero rivedersi

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

quindi ovviamente sarebbe carino da avere anche sul palco.

Inglés

so, it would be nice to have that on stage as well, obviously.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ma sarebbe carino rispondere anche a chi scrive bene di voi!!!

Inglés

but it would be nice to also respond to the writer well of you !!! e. do not give always the fault (to the employee) since you have been there many times for both breakfast / lunch / dinner .. i have to say it depends ... i do not always found myself well .... incidentally mica is always christmas! !!!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

sono come i nostri figli, non ne possiamo scegliere solo uno, non sarebbe carino.

Inglés

they’re like our children, we can’t choose just one, that wouldn’t be fair.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

sarebbe carino avere abbastanza successo da poter fare un tour in tanti posti diversi.

Inglés

it would be nice to have enough success that we can do a tour, around a lot of different places.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la piscina sarebbe carina, ma anch'essa non il massimo dell'igiene.

Inglés

the pool would be nice, but also not the best hygiene.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

speriamo che arrivi presto anche una versione inglese del sito: anche se nell’homepage è scritto che “esistono barriere linguistiche nel mondo, ma non ci sono barriere nel lolita”, sarebbe carino abbattere ogni muro e rendere il tutto più accessibile anche a chi non conosce il giapponese

Inglés

we hope to see soon an english version of the site: although on the homepage there’s written that “there are language barriers in the world, but there are no barriers in lolita”, it would be nice to break down any walls and make it more accessible to those who do not knows japanese language

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,544,019 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo