Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
scrivimi
prima
Última actualización: 2021-05-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
scrivimi una mail
write me an e mail
Última actualización: 2022-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
scrivimi su whatsapp
perche non mi scrivi su whatsapp
Última actualización: 2022-08-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
allora scrivimi semplicemente:
then write to me simply:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
scrivimi quando torni a casa
text me when you get home
Última actualización: 2021-08-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
o scrivimi per posta tradizionale a:
or write to me by snail-mail at:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
mi dispiace per te, guarisci presto. scrivimi quando vuoi
i'm sorry for you, get well soon
Última actualización: 2021-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
allora scrivimi quando tu sei libero, e noi ci vediamo
write me when you are free, and we'll see you
Última actualización: 2021-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
domande , le richieste o suggerimenti ? allora scrivimi semplicemente :
do you have questions , requests or suggestions ? then write to me simply :
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mi piacerebbe sapere se usi le mie suonerie sul tuo cellulare: scrivimi.
i would be pleased to know if you're using my ringtones: write to me.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
scrivimi quando arriva il decorock per favore, buon week end. migliori saluti
write to me when you get yhe decorock please, have a nice week end. best greetings
Última actualización: 2016-03-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
per qualsiasi domanda/suggerimento/commento/quellochevuoi, scrivimi nel forum
if you have any question/suggestion/comment/whateveryouwish, write me in the forum
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: