Usted buscó: scusami ma ora esco un po , buonaserata (Italiano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

English

Información

Italian

scusami ma ora esco un po , buonaserata

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

ma ora ho incontrato un po 'hickup .

Inglés

but now i have run into a little hickup.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

ma ora il quadro diventa un po’ complesso.

Inglés

now the picture gets a little complex.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

"scusami, ma le tue truppe non sono un po' più deboli delle nostre?

Inglés

"i'm sorry but aren’t your troops a little bit weaker than ours?

Última actualización: 2018-09-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

ma ora che avete visto la luce state rendendo loro la vita un po’ difficile.

Inglés

but now that you have seen the light, you are making life a little difficult for them.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

si è sentito meno avvilito, ma ora lo è un po' in maniera reattiva, per il tanto lavoro tralasciato.

Inglés

he feels less depressed, but now it is a little so in a reactive way, for the many skipped works.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

certo, ho sofferto un po', ma ora sono diventato qualcuno!

Inglés

but the song is not ended yet, i am sure; it is only just beginning.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

c'è voluto un po' di tempo, ma ora abbiamo capito.

Inglés

it took us some time but now we understand.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ho già usato twitter per un po ', ma ora continuo a scoprire cose nuove e interessanti informazioni.

Inglés

i've already used twitter for a while, but now i keep discovering new things and interesting information.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ma ora debbo ritornare nell'antartide come sommozzatore del programma antartide degli stati uniti - e quindi quel progetto di registrazione dovrà aspettare ancora un po'.

Inglés

but back to antarctica for me now as a staff diver in the united states antarctic program - so that recording project will wait for the future.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

c'è ancora un po' di uncinetto qua e là, ma ora è più in piccoli dettagli:

Inglés

there is still a little bit of crochet here and there, but now it’s more in the small details:

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

lo scorso hanno ho avuto un problema all’adduttore ma ora sto meglio. sto un po’ in ritardo sulla preparazione, ma devo recuperare per ritrovare la forma: abbiamo tempo e sono tranquillo.

Inglés

"last year i had a problem with my abductor, but i'm over that now. i'm a little behind in my preparations, but i have to catch up so that i'll be fully fit again: there's still time so i'm not too concerned."

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

ha fatto una prima parte di stagione molto buona, poi la condizione un po' è scemata, ma ora ha recuperato e sta bene sotto tutti i punti di vista.

Inglés

"florenzi? he made an excellent start of the season, then his condition dipped a little, but now he's looking good again."

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

un po’ di tempo fa era una scena familiare in giappone, ma ora non esiste più. e’ un’esperienza nostalgica per le persone anziane e nuova per i giovani.

Inglés

some time ago, this was familier scene for japanese but not exist nowadays. it is a experience that nostalgic for old people as well as new for young people.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

“all’inizio ero un po’ scettico riguardo il risparmio di energia con l4c, ma ora sono assolutamente convinto.”

Inglés

‘beforehand, i was a little sceptical about the energy savings with l4c, but now even i am convinced.’

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

i pittori possono essere un po' piu' liberi con la loro immaginazione, ma ora, con photoshop, i fotografi possono trasformare direttamente le loro fantasie in realta'.

Inglés

painters can be a little freer with their imaginations, but now with photoshop, photographers also can render directly from our imaginations into tangible form.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ciao, hai ragione, un po basso per 4 camion ma ora chiede 1 carta per camion . il cliente ha 4 camion fa 5000 litri mese (totale 20000 litri) intanto partiamo con 1 mezzo 2500 litri per provare carta estero

Inglés

hello, you are right, a little low for 4 trucks but now asks for 1 card for truck . the customer has 4 trucks makes 5000 liters per month (total 20000 liters) meanwhile we start with 1 half 2500 liters to try foreign paper

Última actualización: 2022-09-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

voglio il mio nome proprio lì con loro vuoi il mio dolore imbottito a penna e 'così, ma ora abbiamo sentito il tuo culo depresso quindi abbiamo gettato un po' di tessuto nel tutto nero benz e io palla due muri di un bordo rotto correndo cinque i miei demoni in una palestra di casa come, "ooh, corro questa cagna cazzo dalla mia corte, questo uomo cresciuto biz" sorseggio su jameson da solo molto ha fatto di nuovo a me quei ragazzi che possedevano il blocco su voli che raccoglievano ricchezza di nuovo ma questo non rende la fermata solitaria quindi,

Inglés

travis thompson i'm off the shits again i'm off the shits again i seen my demons, know they names and know i live with them i'm off the shits again i'm off the shits again i'm off the off the, off the, off the (pitched down) often, often, often, often... often off the loco, often off the block often off the slo-mo, travis off his rock like "oh my god, oh my lord." they want these problems oh of course too much shit, we built to stay they ain't live like this before no they don't know about it make it through the week, mom can barely sleep dad wake up at two, don't get home till three i've been out with them, they no good for me in and out your house, taking what i need skimpy sacks of weed tuggin jacket sleeves sister off at school, little boy at home someone save me please but shit ain't for free (no) i'm anxiety ridden i make the surface digestible, but the guy in me isn't like every night when they visit i lay awake and i stare i know that something is coming but dog i'm so unprepared i know it i'm off it know that something's coming, but can't call it i put down everything i had, i'm all in all in but i still need you now but i still need you now but i still need you now but i still need you now (yeah, yeah) i need you i need you i need you i need you (i need you) i'm fit to blow and i'm fit to lead i got shit to do, i got kids to feed for generation come it's a mystery whatcha did to me, we got history disbelief turned to disarray you piss me off with the shit you say sayin motherfuckers should still stay friends when you come through the wall don't cave in that's some cute shit, but it's still real but the moves switched, we just can't chill i've been moving, around town roofless and bet they callin, and this ain't real i come from men who just drown out in problems and bottles and wake up and do it again i come from heroes who blow up and ball out and don't ever call back or just make amends come from a city of "fuck it and give up" come from a family of "i hate my liver" come from a crew of "i don't give a fuck about nothing thinking my g he'd run forever." can't let you go, can't let it be wake up at night, dropping gun in my tee shit is not good but i'm the funny one, so i just laugh it off be who they need singing i'm off it know that something's coming, but can't call it i put down everything i had, i'm all in all in but i still need you now but i still need you now but i still need you now but i still need you now (yeah, yeah) i need you i need you and i need all you came for (i need you) i need you cause this ain't what i'm made for (i need you) i need you to shield me from the rainfall and it's rain pour and i'm drowning now and i'm down and now, and i'm [?] (i need you) when i stay for you and you came around (i need you) i don't sleep too good, i don't trust no one but i hide that shit cause i'm not your problem now

Última actualización: 2019-04-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,545,838 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo