Usted buscó: situare (Italiano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

English

Información

Italian

situare

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

situare un oggetto, un luogo

Inglés

- find an object, a place

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il luogo è situare in una valle meravigliosa.

Inglés

the place is situate in an wonderfull valley.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

possibilità di situare rapidamente la fonte dei problemi

Inglés

traceability of problems

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

solo questo volevo ricordare e situare nel contesto.

Inglés

that is what i wanted to recall and place in context.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Italiano

situare nel centro della città vicino alla spiaggia.

Inglés

situate in the center of the city near the beach.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

quindi situare il cane alato alla fine della sua traiettoria.

Inglés

place the winged dog at the end of its trajectory.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

offriamo appartamenti situare nel centro storico o nel centro della città.

Inglés

we provide apartments situating in the old town or in the city centre.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

in ogni questa sistemazione necessario situare ogni apparata di riscaldamento su un livello.

Inglés

in each given premise it is necessary to have all heating devices at one level.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

4. aprossimativamente, in che fascia puoi situare le tue entrate nette mensili?

Inglés

4. which is your monthly net personal income range?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

nel quadro del mercato unico ci si chiede come situare le regioni rispetto alle frontiere.

Inglés

another question which arises in the context of the single market is the relationship between regions and borders.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ciò dovrebbe anche consentire al lettore di situare i progressi compiuti in un contesto più chiaro;

Inglés

this should also allow the reader to put the progress being made into a clearer context;

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

desideriamo però situare questo problema al centro del dibattito e ci siamo avvalsi della relazione a tale scopo.

Inglés

however, we want to put this problem at the heart of the debate, and we have used the report for this purpose.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Italiano

per concludere questo ripasso, dobbiamo situare anche quelle che abbiamo definito entità o attività non lucrative.

Inglés

to complete this review it is necessary to position also what we call non-profit bodies and activities.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

situare lacolonna sulla sinistra non è casuale parché è lì che gli utenti guardano prima quando visitano un sito nuovo !

Inglés

left column is an excellent location because this is the place where all new visitors look first when they visit a new web !

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il gruppo non è stato in grado di situare in questa gamma la stima del rischio “corretta”.

Inglés

they were unable to determine where in this range the “correct” risk estimate is.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

margherita mauro: come valuta la scelta operata da hermanis di situare il racconto nel secondo dopoguerra anziché nel primo?

Inglés

margherita mauro: how do you consider hermanis’s choice to transfer the story from the years following world war i to the aftermath of world war ii?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

concorda con la commissione nel giudicare necessario situare il servizio universale di telecomunicazioni nel contesto generale della realizzazione della società dell'informazione.

Inglés

the committee agrees with the commission on the need to place the universal service for telecommunications in the broader context of the establishment of the information society.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

i suoi debutti si possono situare all'interno della cultura informale con tele ad alto spessore materico, solcate da un'accorta gestualità.

Inglés

his debut is inside the informal culture with canvas of high materico thickness.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il professor santos m. ruesga (1988) considera che gli effetti dell'espansione dell'economia sommersa si possono situare a tre livelli:

Inglés

professor santos m. ruesga (1988) thinks that the effects of the expansion of hidden economy may be located on three levels:

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

1.4. saper situare su una carta le principali città menzionate nell’antico testamento: gerusalemme, samaria, sichem, betel, gerico, hebron, bersabea. qualche informazione biblica in collegamento con queste città.

Inglés

1.4 locate on a map the main cities mentioned in the old testament: jerusalem, samaria, shechem, bethel, jericho, hebron, beersheba. give some information found in the bible concerning these cities.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,029,820,020 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo