De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
un congruo guadagno;
a reasonable profit;
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il gruppo si fermerà un periodo di tempo congruo per valutare tutti i problemi e le necessità per avviare l’iniziativa.
the delegation will stay long enough to examine all the problems and difficulties to be discussed and settled including personnel and funds.
la commissione disporrà di un lasso di tempo congruo per consultare parlamento e consiglio a seguito della valutazione scientifica dello schema, che sarà effettuata nel 2008.
the commission will have sufficient time to consult parliament and the council following the scientific assessment of this scheme which will be carried out in 2008.
in questi casi comunque, per prudenza, per verificare che si tratti di una tendenza effettivamente transitoria, è bene che sia passato un tempo congruo, che il documento stabilisce in tre anni, prima che si proceda all’ordinazione diaconale.
in these cases, however, for the sake of prudence, to check that it is a matter of a truly transitory tendency, it is well that a fitting period of time be allowed to pass, which the document establishes as three years, before proceeding to ordination as deacon.
lo scorporamento di snam e eni rientra nelle misure previste all'interno del 'decreto liberalizzazioni' dal governo, inoltre eni avrà a disposizione un tempo congruo per attuare la separazione dalla società di trasporti, la scadenza è infatti prevista per settembre 2013.
the unbundling of snam and eni is included in the measures provided in the 'liberalization decree' by the italian government, eni will also provide a sufficient time to implement the separation from the transport company, the deadline is in fact planned for september 2013.