Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
non ha ricevuto un trattamento
has not received treatment
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
probabilmente ha ricevuto un colpo.
it most probably received a knock.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la connessione ha ricevuto un timeout%0
connection receive timed out%0
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
anche suo figlio ha ricevuto un coltello
his son too received a knife
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ultimamente lijiang ha ricevuto un duro colpo.
lijiang gets a tough rap these days.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gate mib ospf lsdb ha ricevuto un buffer sconosciuto
ospf lsdb mib gate received unknown buffer
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
croazia ha ricevuto un altro riconoscimento estero.
croatia has gained yet another international recognition.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ole ha ricevuto un pacchetto con intestazione non valida.
ole received a packet with an invalid header.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
il paziente ha ricevuto un trattamento sintomatico e plasmaferesi.
the patient received symptomatic treatment and plasmapheresis.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 10
Calidad:
di recente rovigno ha ricevuto un altro speciale riconoscimento.
recently, rovinj has been honored with yet another prestigious recognition.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il rivenditore ha ricevuto un bonus di vendita $ 50,000.
the retailer received a $50,000 selling bonus.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rc.powerfail: init ha ricevuto un segnale sigpwr.\n
rc.powerfail: init has received a sigpwr signal. \n
Última actualización: 2004-07-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
informi il medico del suo bambino se il suo neonato ha ricevuto un precedente trattamento con la teofillina.
please inform your baby’s doctor if your newborn has been previously treated with theophylline.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la metafora che andrea ha trovato con lei ' mandala per principianti’ e la condizione umana è meravigliosa; molto toccante.
the metaphor that andrea has found with her ‘beginner’s mandala’ and the human condition is wonderful; very touching.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
di non aver ricevuto una mail che ti informa che il tuo abbonamento è scaduto.
you have not received an email notification from your customer support team about terminating your membership.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le tre mostre sono la testimonianza dell’impegno che andrea ha dedicato alla tasmania e dell’influenza che la tasmania ha avuto nel suo sviluppo creativo.
the three exhibitions developed during his three months here in early 2003 are evidence of the commitment andrea made to tasmania, and the influence tasmania had on his creative development.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la schermata di benvenuto ti informa che puoi tornare indietro in ogni momento per modificare una impostazione.
the welcome screen informs you that you can go back any time to change a setting.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
informi il medico o l’infermiere se sta assumendo, ha recentemente assunto o potrebbe assumere qualsiasi altro medicinale, compresi quelli senza prescrizione medica, o se ha ricevuto un altro vaccino di recente.
please tell your doctor or nurse if you are taking, have recently taken or might take any other medicines, including medicines obtained without a prescription, or if you have recently received any other vaccine.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dopo aver inviato un sollecito il 16 maggio 2003, la commissione ha ricevuto dal lussemburgo, con fax del 28 maggio 2003, registrata lo stesso giorno, una domanda di proroga del termine di risposta.
after having sent a reminder on 16 may 2003, the commission received from luxembourg by fax dated 28 may 2003, registered as received on the same day, a request for an extension of the time limit for replying.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad: