Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
visti gli atti di ufficio
having regard to the interested party's request
Última actualización: 2019-07-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
visti gli atti d'ufficio
after considering the official records
Última actualización: 2021-05-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gli uffici di apple, visti dall’interno.
gli uffici di apple, visti dall’interno.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eventuali commenti e suggerimenti sul servizio fornito dal nostro ufficio visti e dal “visa application centre” saranno benvenuti.
any comment and suggestions on the service provided by our visa office and the “visa application center” are highly appreciated.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
se la vostra candidatura verrà accolta, riceverà una lettera di presentazione presso l'ufficio visti canadese responsabile della tua zona.
if your application is successful, you will receive a letter of introduction from the canadian visa office responsible for your area.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in alternativa, le domande possono anche essere presentate direttamente all’ufficio visti dell’ambasciata d’italia secondo le modalità in allegato.
application can be also submitted directly to the embassy of italy, according to these procedures.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
prendiamo atto con compiacimento che l' ambasciatore tedesco in romania la settimana scorsa ha aperto la nuova ambasciata ponendo la prima pietra e dichiarando che questa ambasciata non avrà un ufficio visti.
it is pleasing to note that the german ambassador to romania last week opened the new embassy by laying the foundation stone and saying that this embassy will have no visa section.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
visti i conti annuali definitivi dell’ufficio europeo di polizia relativi all’esercizio 2011,
having regard to the final annual accounts of the european police office for the financial year 2011,
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
inoltre, visti i pareri interlocutori, l'ufficio di presidenza, competente in materia, sta preparando una replica.
furthermore, a reply to this provisional opinion is being prepared by the bureau, which is the competent body to do so.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
coloro che intendono richiedere le seguenti tipologie di visto devono presentare domanda direttamente all’ufficio visti dell’ambasciata d’italia dal lunedì al giovedì dalle ore 11:00 alle ore 12:00.
visa applicant applying for the categories specified below has to submit their application directly to the embassy of italy every day from monday to thursday from 11:00 – 12:00:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
visto di lunga durata: i formulari per le richieste di visto nazionale, unitamente alla documentazione necessaria per ogni tipologia di visto, devono essere consegnati personalmente all’ufficio visti dell’ambasciata all’indirizzo di seguito indicato:
the request of any type of long term visa together with proper documentation can be submitted in person directly at the visa office of the embassy as following
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non si evince la natura dell'organizzazione, come viene finanziata ect. capira' bene, che prima di inviare piu' di trenta minori in giro per l'europa, questo ufficio visti ha bisogno di garanzie adeguate sull'attendibilita' del predetto gruppo di ballo. cordiali saluti luigi cazzato
dear mr. massa there is still no official document that officially certifies the registration of the dance group at the ministry of culture of the republic of armenia. unfortunately, the one provided by the district of davitashen (which is equivalent to any constituency of an italian municipality) is a simple letter of reference, which in this case is not sufficient to fully assess the reliability of the organization called "mush lerneciner ".
Última actualización: 2018-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible