Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
richiamo a 12 mesi
12 month booster
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
un richiamo era bello.
a decoy was beautiful.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la sua rivista è un richiamo a pregare
your magazine is an exhortation to pray
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
È un richiamo d'amore.
it is a love call.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rispettare l ambiente e la natura
respect the environment and nature
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la commissione emette un richiamo a carico di bng sl.
the commission issues a warning to bng sl.
Última actualización: 2017-01-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
signor presidente, un richiamo regolamento.
mr president, on a point of order.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
aggiornare il riferimento di richiamo a {0}
update invoke reference to {0}
Última actualización: 2007-08-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
essi sono un richiamo a meglio conoscere la religione alla quale apparteniamo.
they require to know better the religion we belong to.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il perdono non può essere l'ingiustizia, ma è un richiamo a superare l'affronto.
forgiveness cannot be injustice; it is a summons to go beyond the injury.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in un riepilogo della transazione corrente è risultato un richiamo a session.commit
call to session.commit resulted in a rollback of the current transaction
Última actualización: 2006-02-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
È in fondo un richiamo a tutti coloro le cui parole hanno una ricaduta pubblica.
ultimately, it’s an appeal to all those whose words have an impact in the public domain.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tale importo è proporzionato e sufficiente a motivare i produttori a rispettare l'impegno assunto.
the security shall be set at a level which is proportionate and sufficient to dissuade producers from failing to carry out their undertaking.
mi pare il momento per un richiamo a rivalutare l’agricoltura non in senso nostalgico, ma come risorsa indispensabile per il futuro.
it seems to me that it is time to re-evaluate agriculture, not in a nostalgic sense but as an indispensable resource for the future.
ma ribadisco ancora una volta che sono tenuto a rispettare l' autorità nazionale con la quale devo condurre il negoziato.
however, i am obliged to respect the national authority with which i must conduct these negotiations.
sono almeno in grado di obbligare le imprese industriali a rispettare l' ambiente di lavoro e la salute dei lavoratori?
are they even able to force industrial companies to respect the working environment and the health of their own workers?
deve essere costretto a rispettare l' accordo di pace di dayton e il diritto internazionale tanto nella pratica che nella teoria.
he must be forced to observe the dayton peace agreement and international law in practice as well as in theory.
il perdono, in altre parole, non esclude la giustizia, ma è soprattutto un richiamo a tutti ad attivare lo spirito del perdono.
in other words, forgiveness does not exclude justice. but more than anything else it calls upon everyone to engage in a spirit of forgiveness.
a mio avviso, signor presidente, queste osservazioni contribuiscono a rispettare l' obiettivo comune di un utilizzo sostenibile delle risorse idriche.
in spite of these remarks however, i believe our common objective of sustainable use of water resources can be maintained.
l acqua, sempre cristallina, invita ad assaporare i piaceri del mare, mentre lo scenario maestoso è un richiamo a scoprire i tesori dell interno.
the crystal-clear water is an irresistible invitation to sample the pleasures of the sea, while the visitor venturing inland will be greeted with superb scenery and a host of treasures.