Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
io stesso, se fossi un it manager, valuterei il cloud computing con molta attenzione e sono sicuro che non esiterei a sperimentare.
if i were an it manager, i’d put cloud computing under close scrutiny and, if possible, would test it with my own hands.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
come cucina però non la valuterei 5 stelle. buono, a volte anche molto, ma non un 5 stelle. ci tornerò comunque perché nel complesso è comunque un posto da vedere"
the food, although i wouldn’t rate it with 5 stars was nevertheless good. overall i would return as it is such a great place to be."
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
invece che creare una struttura completamente separata, valuterei positivamente l'ipotesi di rendere più flessibile la struttura suggerita nella proposta iniziale della commissione per rendere il programma quanto più efficiente possibile ed evitare un tracollo dei prezzi.
rather than making a completely separate structure, i should therefore positively consider adding more flexibility to the structure proposed in our initial commission proposal in order to make the scheme as efficient as possible and to avoid a major decline in prices.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
per quanto riguarda l'unione europea, valuterei positivamente, per esempio, una distensione del sistema dei visti o il sostegno per i giovani professionisti bielorussi sull'esperienza di lavoro offrendo loro l'opportunità di conoscere dall'inizio le operazioni delle istituzioni europee.
on the part of the eu, i would welcome for example a relaxation of the visa system or support for young specialists from belarus on work experience by providing them with opportunities to get to know the workings of the european institutions at first hand.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad: