Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
le chiedo gentilmente
i ask you kindly
Última actualización: 2021-01-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vi chiedo di non rinviarlo ulteriormente.
i call on you not to hold it up.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
vi preghiamo di non esitare a contattarci.
please do not hesitate to contact us.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vi chiedo gentilmente di continuare la vostra conversazione fuori.
the commission’ s proposal does away with all that, however, and cites hypocritical reasons for doing so.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
non esitare!
don’t hesitate!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
“vi chiedo gentilmente di essere pazienti a questo riguardo.
“i kindly ask for your patience on these matters.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
onorevole izquierdo, le chiedo gentilmente di tacere.
mrs izquierdo, i would ask you please to remain silent.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
perciò vi chiedo di non approvare questa parte.
i would therefore ask you not to retain this part, please.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
• vi preghiamo gentilmente di non fumare negli appartamenti.
• it is not allowed to smoke in our apartments.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
onorevoli colleghi, vi chiedo di non fare domande supplementari.
colleagues, could i ask you not to ask supplementary questions.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
per ulteriori chiarimenti, vi preghiamo di non esitare a contattarci.
no matter what language-related problem you are faced with, please don‘t hesitate to contact us. we can help.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
con la presente vi chiedo gentilmente di inviarmi regolarmente la vostra rivista 30days .
i hereby kindly ask to receive your magazine 30days regularly.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
chiedo gentilmente alla conferenza dei presidenti dei gruppi politici di esaminarla.
could the conference of presidents of political groups take a look at it please?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
non sono deluso: prego sorella morte di non esitare.
and do not be disappointed: i will pray my sister death not to hesitate.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
preghiamo gentilmente di pagare in contanti.
we kindly ask you to pay in cash.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
le chiedo gentilmente di girare questa mail a marija, poichè non sono riuscito a trovare un contatto diretto per farlo personalmente.
i kindly ask you to deliver this message in marija, because i could not find a direct contact to do it personally.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
punto di incontro: vi chiedo gentilmente di essere al punto di incontro di circa 15 minuti prima che il corso avrà inizio
meeting point: we kindly ask you to be at the meeting point about 15 minutes before the course will start
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
inoltre si chiede gentilmente di portare la cuccia del cane.
please bring also your dog's bed with you.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
^^ vi chiedo gentilmente di non sfruttare la cosa come è successo l’anno scorso.. è vero non possiedo il copyright delle immagini, ma il lavoro è comunque mio.
i would like to ask a favor of you, though... please do not take advantage my work, i know i don't own the copyright of the pictures, but the calendar is made by me so there's my own work behind it.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
le chiedo gentilmente di ritirare il suo ultimo commento e poi gli altri colleghi potranno intervenire per qualsiasi altra questione attinente al contenuto.
so please withdraw that latter remark and then other colleagues can express themselves on any other part of the content.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia: