Usted buscó: vi siete accordati telefonicamente (Italiano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

English

Información

Italian

vi siete accordati telefonicamente

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

vi siete interessati?

Inglés

you are interested at

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

presto vi siete dati

Inglés

too soon you began

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

che vi siete scelti,

Inglés

but let all those who take refuge in you rejoice,

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

come vi siete incontrati?

Inglés

how you met him?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

comunque vi siete decisi

Inglés

anyway you have decided

Última actualización: 2023-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- come vi siete incontrati?

Inglés

- how did you meet?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

che cosa vi siete detti?

Inglés

what did you say to each other?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

anzi, voi vi siete defilati!

Inglés

you have shied away from it!

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Italiano

vi siete rivestiti di cristo.

Inglés

27 for as many of you as have been baptized into christ have put on christ.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

perché vi siete poi sciolti?

Inglés

why did you disband finally?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

vi siete trovati bene in italia?

Inglés

are you all right?

Última actualización: 2023-06-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

atti 5:9 allora pietro le disse: «perché vi siete accordati per tentare lo spirito del signore?

Inglés

acts 5:9 then peter said unto her, how is it that ye have agreed together to tempt the spirit of the lord?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

9 ma pietro a lei: perché vi siete accordati a tentare lo spirito del signore? ecco, i piedi di quelli che hanno seppellito il tuo marito sono all'uscio e ti porteranno via.

Inglés

9 and peter said to her, why is it that ye have agreed together to tempt the spirit of the lord? lo, the feet of those that have buried thy husband are at the door, and they shall carry thee out.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

5:9 allora pietro le disse: perché vi siete accordati per tentare lo spirito del signore? ecco qui alla porta i passi di coloro che hanno seppellito tuo marito e porteranno via anche te.

Inglés

5:9 then peter said unto her, how is it that ye have agreed together to tempt the spirit of the lord? behold, the feet of them which have buried thy husband are at the door, and shall carry thee out.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

allora pietro le disse: «perché vi siete accordati per tentare lo spirito del signore? ecco qui alla porta i passi di coloro che hanno seppellito tuo marito e porteranno via anche te».

Inglés

and peter said to her, why [is it] that ye have agreed together to tempt the spirit of [the] lord? lo, the feet of those that have buried thy husband [are] at the door, and they shall carry thee out.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

13 saul gli disse: perche vi siete accordati contro di me, tu e il figlio di iesse, dal momento che gli hai fornito pane e spada e hai consultato l'oracolo di dio per lui, allo scopo di sollevarmi oggi un nemico? .

Inglés

13 and saul said to him, why have ye conspired against me, thou and the son of jesse, in that thou hast given him bread, and a sword, and hast inquired of god for him, that he should rise against me as a lier-in-wait, as at this day?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

saul gli disse: «perché vi siete accordati contro di me, tu e il figlio di iesse, dal momento che gli hai fornito pane e spada e hai consultato l'oracolo di dio per lui, allo scopo di sollevarmi oggi un nemico?»

Inglés

and saul said unto him, why have ye conspired against me, thou and the son of jesse, in that thou hast given him bread, and a sword, and hast inquired of god for him, that he should rise against me, to lie in wait, as at this day?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

saul gli disse: «perché vi siete accordati contro di me, tu e il figlio di iesse, dal momento che gli hai fornito pane e spada e hai consultato l'oracolo di dio per lui, allo scopo di sollevarmi oggi un nemico?».

Inglés

saul said to him, why have you conspired against me, you and the son of jesse, in that you have given him bread, and a sword, and have inquired of god for him, that he should rise against me, to lie in wait, as at this day?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

1samuele 22:13 saul gli disse: «perche vi siete accordati contro di me, tu e il figlio di iesse, dal momento che gli hai fornito pane e spada e hai consultato l'oracolo di dio per lui, allo scopo di sollevarmi oggi un nemico?».

Inglés

22:13 and saul said unto him, why have ye conspired against me, thou and the son of jesse, in that thou hast given him bread, and a sword, and hast inquired of god for him, that he should rise against me, to lie in wait, as at this day?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

saul gli disse: «perché vi siete accordati contro di me, tu e il figlio di iesse, dal momento che gli hai dato pane e spada e hai consultato dio per lui, perché insorgesse contro di me insidiandomi, come avviene oggi?». achimèlec rispose al re: «e chi tra tutti i tuoi ministri è come davide, fedele e genero del re e capo del tuo corpo di guardia e onorato in casa tua?

Inglés

he replied, "yes, my lord." saul asked him, "why did you conspire against me with the son of jesse by giving him food and a sword and by consulting god for him, that he might rebel against me and become my enemy, as is the case today?" ahimelech answered the king: "and who among all your servants is as loyal as david, the king's son-in-law, captain of your bodyguard, and honored in your own house?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,727,041,777 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo