Usted buscó: liberarlo (Italiano - Japonés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Japanese

Información

Italian

liberarlo

Japanese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Japonés

Información

Italiano

per liberarlo dalla morte e nutrirlo in tempo di fame

Japonés

これは主が彼らの魂を死から救い、ききんの時にも生きながらえさせるためである。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

proprio per questo nei giorni della sua vita terrena egli offrì preghiere e suppliche con forti grida e lacrime a colui che poteva liberarlo da morte e fu esaudito per la sua pietà

Japonés

キリストは、その肉の生活の時には、激しい叫びと涙とをもって、ご自分を死から救う力のあるかたに、祈と願いとをささげ、そして、その深い信仰のゆえに聞きいれられたのである。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

allora il signore dio fece crescere una pianta di ricino al di sopra di giona per fare ombra sulla sua testa e liberarlo dal suo male. giona provò una grande gioia per quel ricino

Japonés

時に主なる神は、ヨナを暑さの苦痛から救うために、とうごまを備えて、それを育て、ヨナの頭の上に日陰を設けた。ヨナはこのとうごまを非常に喜んだ。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il re, all'udir queste parole, ne fu molto addolorato e si mise in animo di salvare daniele e fino al tramonto del sole fece ogni sforzo per liberarlo

Japonés

時にその人々は、また王のもとに集まってきて、王に言った、「王よ、メデアとペルシャの法律によれば、王の立てた禁令、または、おきては変えることのできないものであることを、ご承知ください」。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il dio di abramo, di isacco e di giacobbe, il dio dei nostri padri ha glorificato il suo servo gesù, che voi avete consegnato e rinnegato di fronte a pilato, mentre egli aveva deciso di liberarlo

Japonés

アブラハム、イサク、ヤコブの神、わたしたちの先祖の神は、その僕イエスに栄光を賜わったのであるが、あなたがたは、このイエスを引き渡し、ピラトがゆるすことに決めていたのに、それを彼の面前で拒んだ。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

da quel momento pilato cercava di liberarlo; ma i giudei gridarono: «se liberi costui, non sei amico di cesare! chiunque infatti si fa re si mette contro cesare»

Japonés

これを聞いて、ピラトはイエスを許そうと努めた。しかしユダヤ人たちが叫んで言った、「もしこの人を許したなら、あなたはカイザルの味方ではありません。自分を王とするものはすべて、カイザルにそむく者です」。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,707,536 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo