Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mettevano i grassi sui petti ed egli li bruciava sull'altare
これらの脂肪を彼らはその胸の上に載せて携えてきたので、彼はその脂肪を祭壇の上で焼いた。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al punto che si mettevano sopra i malati fazzoletti o grembiuli che erano stati a contatto con lui e le malattie cessavano e gli spiriti cattivi fuggivano
たとえば、人々が、彼の身につけている手ぬぐいや前掛けを取って病人にあてると、その病気が除かれ、悪霊が出て行くのであった。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gli israeliti si mettevano in cammino per ordine del signore e per ordine del signore si accampavano; rimanevano accampati finché la nube restava sulla dimora
すなわち、イスラエルの人々は、主の命によって道に進み、主の命によって宿営し、幕屋の上に雲がとどまっている間は、宿営していた。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
questo egli disse non perché gl'importasse dei poveri, ma perché era ladro e, siccome teneva la cassa, prendeva quello che vi mettevano dentro
彼がこう言ったのは、貧しい人たちに対する思いやりがあったからではなく、自分が盗人であり、財布を預かっていて、その中身をごまかしていたからであった。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gli israeliti agirono secondo gli ordini che il signore aveva dato a mosè; così si accampavano secondo le loro insegne e così si mettevano in marcia, ciascuno secondo la sua famiglia e secondo il casato dei suoi padri
イスラエルの人々は、すべて主がモーセに命じられたとおりに行い、その旗にしたがって宿営し、おのおのその氏族に従い、その父祖の家に従って進んだ。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e non siate come quelli che uscirono dalle loro case con insolenza e ostentazione di fronte alla gente e che mettevano ostacoli sul sentiero di allah. allah abbraccia [nel suo sapere] tutto quello che fanno.
誇らしげに,人びとに見られるために家を出で,アッラーの道から(人びとを)阻む者のようであってはならない。アッラーはかれらの行うことを凡て知っておられる。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i cittadini di asdod, vedendo che le cose si mettevano in tal modo, dissero: «non rimanga con noi l'arca del dio d'israele, perché la sua mano è troppo dura contro dagon nostro dio!»
アシドドの人々は、このありさまを見て言った、「イスラエルの神の箱を、われわれの所に、とどめ置いてはならない。その神の手が、われわれと、われわれの神ダゴンの上にきびしく臨むからである」。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: