Usted buscó: paradiso (Italiano - Japonés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Japonés

Información

Italiano

paradiso

Japonés

楽園

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

e avvicinato il paradiso,

Japonés

楽園が近付く時,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

entra nel mio paradiso”.

Japonés

あなたは,わが楽園に入れ。

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

e li introdurrà nel paradiso di cui li ha resi edotti.

Japonés

かねて告げられていた楽園に,かれらを入らせられる。

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

entrate nel paradiso, voi e le vostre spose, sarete onorati

Japonés

あなたがた,そしてあなたがたの配偶者も歓喜の中に楽園に入れ。」

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

ecco il paradiso che vi è stato fatto ereditare per quel che avete fatto.

Japonés

これがあなたがたの行ったことに対し,あなたがたに継がせられた楽園である。

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

coloro che credono e compiono il bene avranno per dimora i giardini del paradiso,

Japonés

本当に信仰して善行に励む者に対する歓待は,天国の楽園である。

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

gli rispose: «in verità ti dico, oggi sarai con me nel paradiso»

Japonés

イエスは言われた、「よく言っておくが、あなたはきょう、わたしと一緒にパラダイスにいるであろう」。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

in quel giorno le genti del paradiso avranno il miglior rifugio e il più bel luogo per riposare.

Japonés

楽園の仲間はその日,素晴しい住まいに落ち着いて,快い昼寝所にいよう。

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

e coloro che hanno creduto e operato nel bene, sono i compagni del paradiso e vi rimarranno in perpetuità.

Japonés

だが信仰して善行に勤しむ者は楽園の住人である。その中に永遠に住むのである。

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

gli fu detto: “entra nel paradiso”. disse: “se la mia gente sapesse

Japonés

その時かれは,「あなたは楽園に入れ。」と仰せられた。そしてかれは「わが主の御赦しが与えられ,栄誉ある者の中に,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

dalla parola greca « ouranos », « paradiso ». il nome deriva da quello del pianeta urano.

Japonés

ギリシャ語で「天国」は「オウラノス」。天王星にちなんで名付けられました。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

se eviterete i peccati più gravi che vi sono stati proibiti, cancelleremo le altre colpe e vi faremo entrare con onore [in paradiso].

Japonés

だがあなたがたが,禁じられた大罪を避けるならば,われはあなたがたの罪過を消滅させ,栄誉ある門に入らせるであろう。

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

coloro invece che saranno felici, rimarranno nel paradiso fintanto che dureranno i cieli e la terra, a meno che il tuo signore non decida altrimenti. sarà questo un dono senza fine.

Japonés

(その日)幸福な者たちは楽園に入り,あなたの主の御好みによる以外,天と地の続く限り,その中に永遠に住むであろう。限りない賜物である。

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

in verità le porte del cielo non si apriranno mai per coloro che smentiscono i nostri segni allontanandosene orgogliosamente: non entreranno in paradiso sino a quando un cammello non passi per la cruna di un ago. così noi compensiamo i peccatori.

Japonés

わが印を偽りであるとし,それに対し高慢であった者たちには,天の間は決して開かれないであろう。またラクダが針の穴を通るまで,かれらは楽園に入れないであろう。このようにわれは罪ある者に報いる。

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

ogni anima gusterà la morte, ma riceverete le vostre mercedi solo nel giorno della resurrezione. chi sarà allontanato dal fuoco e introdotto nel paradiso, sarà certamente uno dei beati, poiché la vita terrena non è che ingannevole godimento.

Japonés

誰でも皆死を味わうのである。だが復活の日には,あなたがたは十分に報いられよう。(またこの日)業火から遠ざけられた者は,楽園に入れられ,確実に本望を成就する。この世の生活は,偽りの快楽に過ぎない。

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

citrus paradisi

Japonés

グレープフルーツ

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,779,763,371 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo