Usted buscó: al contrario (Italiano - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Latín

Información

Italiano

al contrario

Latín

ex adverso

Última actualización: 2015-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

e tu al contrario no

Latín

io sono io

Última actualización: 2021-04-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

narciso al contrario, amava la solitudine

Latín

narcissus autem, solitudinem malens

Última actualización: 2013-10-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

gli stolti evitano i vizi, ma al contrario ci incorrono

Latín

stulti vitia vitant , sed in contrarium currunt

Última actualización: 2023-09-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

al contrario, quando dai un banchetto, invita poveri, storpi, zoppi, ciechi

Latín

sed cum facis convivium voca pauperes debiles claudos caeco

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

costui al contrario con un giuramento di colui che gli ha detto: tu sei sacerdote per sempre

Latín

hic autem cum iureiurando per eum qui dixit ad illum iuravit dominus et non paenitebit tu es sacerdos in aeternu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ora la legge non si basa sulla fede; al contrario dice che chi praticherà queste cose, vivrà per esse

Latín

lex autem non est ex fide sed qui fecerit ea vivet in illi

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

egli al contrario, avendo offerto un solo sacrificio per i peccati una volta per sempre si è assiso alla destra di dio

Latín

hic autem unam pro peccatis offerens hostiam in sempiternum sedit in dextera de

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

nessuno mai infatti ha preso in odio la propria carne; al contrario la nutre e la cura, come fa cristo con la chiesa

Latín

nemo enim umquam carnem suam odio habuit sed nutrit et fovet eam sicut et christus ecclesia

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

al contrario, vivendo secondo la verità nella carità, cerchiamo di crescere in ogni cosa verso di lui, che è il capo, cristo

Latín

veritatem autem facientes in caritate crescamus in illo per omnia qui est caput christu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

la legge infatti provoca l'ira; al contrario, dove non c'è legge, non c'è nemmeno trasgressione

Latín

lex enim iram operatur ubi enim non est lex nec praevaricati

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

al contrario coloro che vogliono arricchire, cadono nella tentazione, nel laccio e in molte bramosie insensate e funeste, che fanno affogare gli uomini in rovina e perdizione

Latín

nam qui volunt divites fieri incidunt in temptationem et laqueum et desideria multa inutilia et nociva quae mergunt homines in interitum et perditione

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

al contrario uno potrebbe dire: tu hai la fede ed io ho le opere; mostrami la tua fede senza le opere, ed io con le mie opere ti mostrerò la mia fede

Latín

sed dicet quis tu fidem habes et ego opera habeo ostende mihi fidem tuam sine operibus et ego ostendam tibi ex operibus fidem mea

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

non rendete male per male, né ingiuria per ingiuria, ma, al contrario, rispondete benedicendo; poiché a questo siete stati chiamati per avere in eredità la benedizione

Latín

non reddentes malum pro malo vel maledictum pro maledicto sed e contrario benedicentes quia in hoc vocati estis ut benedictionem hereditate possideati

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

al contrario, rifiutando le dissimulazioni vergognose, senza comportarci con astuzia né falsificando la parola di dio, ma annunziando apertamente la verità, ci presentiamo davanti a ogni coscienza, al cospetto di dio

Latín

sed abdicamus occulta dedecoris non ambulantes in astutia neque adulterantes verbum dei sed in manifestatione veritatis commendantes nosmet ipsos ad omnem conscientiam hominum coram de

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

al contrario, se il tuo nemico ha fame, dagli da mangiare; se ha sete, dagli da bere: facendo questo, infatti, ammasserai carboni ardenti sopra il suo capo

Latín

sed si esurierit inimicus tuus ciba illum si sitit potum da illi hoc enim faciens carbones ignis congeres super caput eiu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

nell'amore non c'è timore, al contrario l'amore perfetto scaccia il timore, perché il timore suppone un castigo e chi teme non è perfetto nell'amore

Latín

timor non est in caritate sed perfecta caritas foras mittit timorem quoniam timor poenam habet qui autem timet non est perfectus in caritat

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

e' venuto a voi giovanni nella via della giustizia e non gli avete creduto; i pubblicani e le prostitute invece gli hanno creduto. voi, al contrario, pur avendo visto queste cose, non vi siete nemmeno pentiti per credergli

Latín

venit enim ad vos iohannes in via iustitiae et non credidistis ei publicani autem et meretrices crediderunt ei vos autem videntes nec paenitentiam habuistis postea ut crederetis e

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

l'altra donna disse: «non è vero! mio figlio è quello vivo, il tuo è quello morto». e quella, al contrario, diceva: «non è vero! quello morto è tuo figlio, il mio è quello vivo». discutevano così alla presenza del re

Latín

responditque altera mulier non est ita sed filius tuus mortuus est meus autem vivit e contrario illa dicebat mentiris filius quippe meus vivit et filius tuus mortuus est atque in hunc modum contendebant coram reg

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,407,702 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo