Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ancora una volta;
errar umanum est
Última actualización: 2020-04-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
una volta sola
vos tantum iterum vivere
Última actualización: 2019-11-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
una volta che il
narravi
Última actualización: 2021-01-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
c'era una volta
c'era una volta
Última actualización: 2023-09-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
si vive una volta sola
vos tantum iterum vivere
Última actualización: 2020-01-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
per una volta sei lesbia
simul te
Última actualización: 2021-03-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
una volta lì, ma anche
ab hominibus non solum peccatum, sed etiam peccati occidi
Última actualización: 2021-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
una volta e sempre predem
olim et semper
Última actualización: 2021-11-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ma c'era una volta pluto
sed olim romae px1non diutina erat.
Última actualización: 2021-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ha combattuto solo una volta da guardia
semel tantum per praesidiem dimicavit
Última actualización: 2016-05-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mangiano carne una volta alla settimana.
carnem semel in hebdomade edunt.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
una volta un re come quel ricco superbusque
olim rex
Última actualización: 2021-03-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il tempo fugge ma una volta si fermanesorabilmente
Última actualización: 2023-05-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
c’era cosa? c’era una volta?
Última actualización: 2020-12-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
improvvisamente le nubi oscurarono il cielo.
subito nubes caelum obscuraverunt.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
che si rallegrano nella tranquillità del mare, e cessano di essere costretti ancora una volta ad attingere acqua, i marinai, stanno guardando gli stanchi
nautae fessi aquam haurire desinunt ac laetantes mare iterum tranquillum fieri aspiciunt
Última actualización: 2021-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
chi può con sapienza calcolare le nubi e chi riversa gli otri del cielo
quis enarravit caelorum rationem et concentum caeli quis dormire facie
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
davanti al suo fulgore si dissipavano le nubi con grandine e carboni ardenti
delicta quis intellegit ab occultis meis munda m
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
rinchiude le acque dentro le nubi, e le nubi non si squarciano sotto il loro peso
qui ligat aquas in nubibus suis ut non erumpant pariter deorsu
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: