Usted buscó: che fossero fatte (Italiano - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Latin

Información

Italian

che fossero fatte

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Latín

Información

Italiano

che fossero giunti

Latín

pervenerat

Última actualización: 2020-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

prima che fossero fissate le basi dei monti, prima delle colline, io sono stata generata

Latín

necdum montes gravi mole constiterant ante colles ego parturieba

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

e ordinò che fossero battezzati nel nome di gesù cristo. dopo tutto questo lo pregarono di fermarsi alcuni giorni

Latín

et iussit eos in nomine iesu christi baptizari tunc rogaverunt eum ut maneret aliquot diebu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ma amazia non diede ascolto. era volontà di dio che fossero consegnati nelle mani del nemico, perché si erano rivolti agli dei di edom

Latín

noluit audire amasias eo quod domini esset voluntas ut traderetur in manibus hostium propter deos edo

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

o quei diciotto, sopra i quali rovinò la torre di sìloe e li uccise, credete che fossero più colpevoli di tutti gli abitanti di gerusalemme

Latín

sicut illi decem et octo supra quos cecidit turris in siloam et occidit eos putatis quia et ipsi debitores fuerunt praeter omnes homines habitantes in hierusale

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

allora il re ordinò che fossero chiamati i maghi, gli astrologi, gli incantatori e i caldei a spiegargli i sogni. questi vennero e si presentarono al re

Latín

praecepit ergo rex ut convocarentur arioli et magi et malefici et chaldei et indicarent regi somnia sua qui cum venissent steterunt coram reg

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

erode lo fece cercare accuratamente, ma non essendo riuscito a trovarlo, fece processare i soldati e ordinò che fossero messi a morte; poi scese dalla giudea e soggiornò a cesarèa

Latín

herodes autem cum requisisset eum et non invenisset inquisitione facta de custodibus iussit eos duci descendensque a iudaea in caesaream ibi commoratus es

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

era il giorno della preparazione e i giudei, perché i corpi non rimanessero in croce durante il sabato (era infatti un giorno solenne quel sabato), chiesero a pilato che fossero loro spezzate le gambe e fossero portati via

Latín

iudaei ergo quoniam parasceve erat ut non remanerent in cruce corpora sabbato erat enim magnus dies ille sabbati rogaverunt pilatum ut frangerentur eorum crura et tollerentu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

quando baldassàr ebbe molto bevuto comandò che fossero portati i vasi d'oro e d'argento che nabucodònosor suo padre aveva asportati dal tempio, che era in gerusalemme, perché vi bevessero il re e i suoi grandi, le sue mogli e le sue concubine

Latín

praecepit ergo iam temulentus ut adferrentur vasa aurea et argentea quae asportaverat nabuchodonosor pater eius de templo quod fuit in hierusalem ut biberent in eis rex et optimates eius uxoresque eius et concubina

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

le celle laterali erano una sull'altra, trenta per tre piani. per le celle all'intorno, c'erano, nel muro del tempio, rientranze in modo che fossero collegate fra di loro, ma non collegate al muro del tempio

Latín

latera autem latus ad latus bis triginta tria et erant eminentia quae ingrederentur per parietem domus in lateribus per circuitum ut continerent et non adtingerent parietem templ

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,230,107 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo