De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
artiglio del diavolo
artiglio del diavolo
Última actualización: 2023-04-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quindi è un diavolo
diabolus est
Última actualización: 2022-07-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e al diavolo in paradiso
usque ad inferos
Última actualización: 2019-08-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
chi è preparato per il diavolo
qui paratus est diabulo
Última actualización: 2023-01-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il diavolo non può nascondere la coda
il diavolo non può nascondere la coda
Última actualización: 2023-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
allora il diavolo lo lasciò ed ecco angeli gli si accostarono e lo servivano
tunc reliquit eum diabolus et ecce angeli accesserunt et ministrabant e
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
allora gesù fu condotto dallo spirito nel deserto per esser tentato dal diavolo
tunc iesus ductus est in desertum ab spiritu ut temptaretur a diabol
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
allora il diavolo lo condusse con sé nella città santa, lo depose sul pinnacolo del tempi
tunc adsumit eum diabolus in sanctam civitatem et statuit eum supra pinnaculum templ
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dopo aver esaurito ogni specie di tentazione, il diavolo si allontanò da lui per ritornare al tempo fissato
et consummata omni temptatione diabolus recessit ab illo usque ad tempu
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e ritornino in sé sfuggendo al laccio del diavolo, che li ha presi nella rete perché facessero la sua volontà
et resipiscant a diaboli laqueis a quo capti tenentur ad ipsius voluntate
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
di nuovo il diavolo lo condusse con sé sopra un monte altissimo e gli mostrò tutti i regni del mondo con la loro gloria e gli disse
iterum adsumit eum diabolus in montem excelsum valde et ostendit ei omnia regna mundi et gloriam eoru
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
siate temperanti, vigilate. il vostro nemico, il diavolo, come leone ruggente va in giro, cercando chi divorare
sobrii estote vigilate quia adversarius vester diabolus tamquam leo rugiens circuit quaerens quem devore
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
allora il diavolo gli disse: «se tu sei figlio di dio, dì a questa pietra che diventi pane»
dixit autem illi diabolus si filius dei es dic lapidi huic ut panis fia
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
chi commette il peccato viene dal diavolo, perché il diavolo è peccatore fin dal principio. ora il figlio di dio è apparso per distruggere le opere del diavolo
qui facit peccatum ex diabolo est quoniam ab initio diabolus peccat in hoc apparuit filius dei ut dissolvat opera diabol
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fratelli siate sobri e vigili; il diavolo, vostro avversario, vi circuisce e tenta di sopraffarvi. perciò resistete con forza nella fede
Última actualización: 2023-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il grande drago, il serpente antico, colui che chiamiamo il diavolo e satana e che seduce tutta la terra, fu precipitato sulla terra e con lui furono precipitati anche i suoi angeli
et proiectus est draco ille magnus serpens antiquus qui vocatur diabolus et satanas qui seducit universum orbem proiectus est in terram et angeli eius cum illo missi sun
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fratelli siate sobri e vigili; il diavolo, vostro nemico, è come un leone che ruggisce e vi circuisce e tenta di sopraffarvi. perciò resistete con forza nella fede
Última actualización: 2023-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e il diavolo, che li aveva sedotti, fu gettato nello stagno di fuoco e zolfo, dove sono anche la bestia e il falso profeta: saranno tormentati giorno e notte per i secoli dei secoli
et pseudoprophetes et cruciabuntur die ac nocte in saecula saeculoru
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: