De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
e anche
et etiam
Última actualización: 2014-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e anche dove
quoque et
Última actualización: 2021-02-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
abbastanza e anche più
satis superque
Última actualización: 2022-12-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e 'anche in piedi
sic et
Última actualización: 2023-12-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
e 'anche un insulto alla miseria della vita
in fuga foeda mors estin victoria gloriosa
Última actualización: 2014-11-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e anche quelli che sono morti in cristo sono perduti
ergo et qui dormierunt in christo perierun
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
perdiccae per completare il tuo paese e anche quelli sciti
perdiccae mandatum est ut completare tue locorum situm et illos quoque scythas
Última actualización: 2020-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
uragano, marinai e severe punizioni, e anche causato uta
procellae,nautarum magnă poenă,etiam agricolarum ruină patriă est
Última actualización: 2019-10-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e anche voi domani lascerete l'italia e andrete ad atene
vos quoque cras italiam relinquetis atque athenas ibitis
Última actualización: 2020-09-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e portarono via dodici ceste piene di pezzi di pane e anche dei pesci
et sustulerunt reliquias fragmentorum duodecim cofinos plenos et de piscibu
Última actualización: 2024-04-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
e anche voi mi renderete testimonianza, perché siete stati con me fin dal principio
et vos testimonium perhibetis quia ab initio mecum esti
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
molti di loro credettero e anche alcune donne greche della nobiltà e non pochi uomini
et multi quidem crediderunt ex eis et gentilium mulierum honestarum et viri non pauc
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e anche per questo vi ho scritto, per vedere alla prova se siete effettivamente obbedienti in tutto
ideo enim et scripsi ut cognoscam experimentum vestrum an in omnibus oboedientes siti
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gli ammoniti si radunarono e si accamparono in gàlaad e anche gli israeliti si adunarono e si accamparono a mizpa
itaque filii ammon conclamantes in galaad fixere tentoria contra quos congregati filii israhel in maspha castrametati sun
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
posso testimoniare infatti che hanno dato secondo i loro mezzi e anche al di là dei loro mezzi, spontaneamente
quia secundum virtutem testimonium illis reddo et supra virtutem voluntarii fuerun
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e anche per me, perché quando apro la bocca mi sia data una parola franca, per far conoscere il mistero del vangelo
et pro me ut detur mihi sermo in apertione oris mei cum fiducia notum facere mysterium evangeli
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in verità vi dico: tutti i peccati saranno perdonati ai figli degli uomini e anche tutte le bestemmie che diranno
amen dico vobis quoniam omnia dimittentur filiis hominum peccata et blasphemiae quibus blasphemaverin
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quindi il re ritornò alla reggia, passò la notte digiuno, non gli fu introdotta alcuna donna e anche il sonno lo abbandonò
tunc rex primo diluculo consurgens festinus ad lacum leonum perrexi
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
le coste delle isole che fiancheggiano l'italia, antica, bizzarra, aveva, e anche i grandi boschi,
antiqua italia miras oras insulasque habebat, etiamque magna silvas
Última actualización: 2020-06-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cosicché ormai noi non conosciamo più nessuno secondo la carne; e anche se abbiamo conosciuto cristo secondo la carne, ora non lo conosciamo più così
itaque nos ex hoc neminem novimus secundum carnem et si cognovimus secundum carnem christum sed nunc iam non novimu
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: