Usted buscó: e furono mandati a raccogliere provviste (Italiano - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Latin

Información

Italian

e furono mandati a raccogliere provviste

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Latín

Información

Italiano

disse e furono fat

Latín

ipse dixit et facta sum

Última actualización: 2022-02-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

disse e furono fatti

Latín

ipse mandavit et facta sunt

Última actualización: 2022-06-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

mentre avvenivano queste cose a roma, furono mandati ambasciatori a delfi,

Latín

Última actualización: 2021-01-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

lodino tutti il nome del signore, perché egli disse e furono creati

Latín

laudent nomen domini quia ipse dixit et facta sunt ipse mandavit et creata sun

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

questi cercarono il loro registro genealogico, ma non lo trovarono e furono quindi esclusi dal sacerdozio

Latín

hii quaesierunt scripturam suam in censu et non invenerunt et eiecti sunt de sacerdoti

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

i tebani erano considerati apostati, sebbene le loro città fossero assediate, e furono assediate.

Latín

in colloquium convenit, condiciones non convenerunt

Última actualización: 2021-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

quando fu creato il vecchio re dei tarquini, il numero dei senatori raddoppiò e furono costruiti molti edifici

Latín

cum priscus tarquinis rex creatur,senatorum numerus duplicatur et multa aedificia aedificantur

Última actualización: 2022-05-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

così i beniaminiti tornarono e furono loro date le donne a cui era stata risparmiata la vita fra le donne di iabes di gàlaad; ma non erano sufficienti per tutti

Latín

veneruntque filii beniamin in illo tempore et datae sunt eis uxores de filiabus iabisgalaad alias autem non reppererunt quas simili modo traderen

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

se vuoi che pianga tu stesso di soffrire male se telephe insieme o o mandati a dormire abbastanza puledro. ridi, sorridi e così via

Latín

si vis me flere dolendum est telephe vel peleu male si insieme dormita o aut mandata on satis est puledra. ridentibus adriden ila ridebo

Última actualización: 2024-01-30
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

lo avevano mandato a chiamare e perciò geroboamo si presentò con tutto israele e dissero a roboamo

Latín

vocaveruntque eum et venit cum universo israhel et locuti sunt ad roboam dicente

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

gli uomini che mosè aveva mandati a esplorare il paese e che, tornati, avevano fatto mormorare tutta la comunità contro di lui diffondendo il discredito sul paese

Latín

igitur omnes viri quos miserat moses ad contemplandam terram et qui reversi murmurare fecerant contra eum omnem multitudinem detrahentes terrae quod esset mal

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il re mi ha mandato a voi per chiedere aiuto

Latín

rex misit me ad vos auxilium petentes

Última actualización: 2013-04-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

appena cominciarono i loro canti di esultanza e di lode, il signore tese un agguato contro gli ammoniti, i moabiti e quelli delle montagne di seir, venuti contro giuda e furono sconfitti

Latín

cumque coepissent laudes canere vertit dominus insidias eorum in semet ipsos filiorum scilicet ammon et moab et montis seir qui egressi fuerant ut pugnarent contra iudam et percussi sun

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ma il re degli ammoniti non ascoltò le parole che iefte gli aveva mandato a dire

Latín

noluitque adquiescere rex filiorum ammon verbis iepthae quae per nuntios mandavera

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

l'aquilifero fu mandato a difendere l'aquila

Latín

aquilifer missus est aquilam defensum

Última actualización: 2014-05-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

l'angelo gli rispose: «io sono gabriele che sto al cospetto di dio e sono stato mandato a portarti questo lieto annunzio

Latín

et respondens angelus dixit ei ego sum gabrihel qui adsto ante deum et missus sum loqui ad te et haec tibi evangelizar

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ma geremia rispose a tutti i capi e a tutto il popolo: «il signore mi ha mandato a profetizzare contro questo tempio e contro questa città le cose che avete ascoltate

Latín

et ait hieremias ad omnes principes et ad universum populum dicens dominus misit me ut prophetarem ad domum istam et ad civitatem hanc omnia verba quae audisti

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il signore del, quir era un uomo giusto è anche il suo servitore, ha mandato a spendere i soldi per pagare,

Latín

dominus, quir vir iustus est, servum misit ut pecuniam redderet

Última actualización: 2021-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

gli ambasciatori, entrati in senato, parlavano in questo parere: "il popolo campano ci ha mandato a voi ambasciatori, o padri coscritti, per l'amicizia e l'assistenza da voi richieste".

Latín

legati, ingressi in senatum, in hanc sententiam locuti sunt: “populus campanus nos legatos ad vos, patres conscripti, misit, amicitiam et auxilium a vobis petitum”.

Última actualización: 2022-01-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,742,906,493 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo