Usted buscó: il bue da lavoro (Italiano - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Latin

Información

Italian

il bue da lavoro

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Latín

Información

Italiano

il bue dice cornuto all asino

Latín

bovi dicit omnia incestum

Última actualización: 2019-05-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il bue dice cornuto all’asino

Latín

nigrum bovi recordationem in lebete

Última actualización: 2019-02-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il bue giovane impara ad arare dal bue anziano.

Latín

a bove maiori discit arare minor.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

quando incontrerai il bue del tuo nemico o il suo asino dispersi, glieli dovrai ricondurre

Latín

si occurreris bovi inimici tui aut asino erranti reduc ad eu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

portano via l'asino degli orfani, prendono in pegno il bue della vedova

Latín

asinum pupillorum abigerunt et abstulerunt pro pignore bovem vidua

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

se un uomo ruba un bue o una pecora e lo ucide o lo vende, dovrà ripristinare cinque buoi per il bue e quattro pecore per una pecora

Latín

si quis furatus fuerit bovem aut ovem et occiderit vel vendiderit quinque boves pro uno bove restituet et quattuor oves pro una ov

Última actualización: 2013-03-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ma se è notorio che il bue cozzava gia prima e il suo padrone non lo ha custodito, egli dovrà dare come indennizzo bue per bue e la bestia morta gli apparterrà

Latín

sin autem sciebat quod bos cornipeta esset ab heri et nudius tertius et non custodivit eum dominus suus reddet bovem pro bove et cadaver integrum accipie

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

se il bue colpisce con le corna uno schiavo o una schiava, si pagheranno al padrone trenta sicli d'argento e il bue sarà lapidato

Latín

si servum ancillamque invaserit triginta siclos argenti dabit domino bos vero lapidibus opprimetu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il bue conosce il proprietario e l'asino la greppia del padrone, ma israele non conosce e il mio popolo non comprende»

Latín

cognovit bos possessorem suum et asinus praesepe domini sui israhel non cognovit populus meus non intellexi

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

la vacca e l'orsa pascoleranno insieme; si sdraieranno insieme i loro piccoli. il leone si ciberà di paglia, come il bue

Latín

vitulus et ursus pascentur simul requiescent catuli eorum et leo quasi bos comedet palea

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ma se il bue era solito cozzare con le corna gia prima e il padrone era stato avvisato e non lo aveva custodito, se ha causato la morte di un uomo o di una donna, il bue sarà lapidato e anche il suo padrone dev'essere messo a morte

Latín

quod si bos cornipeta fuerit ab heri et nudius tertius et contestati sunt dominum eius nec reclusit eum occideritque virum aut mulierem et bos lapidibus obruetur et dominum illius occiden

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

eccomi, pronunciatevi a mio riguardo alla presenza del signore e del suo consacrato. a chi ho portato via il bue? a chi ho portato via l'asino? chi ho trattato con prepotenza? a chi ho fatto offesa? da chi ho accettato un regalo per chiudere gli occhi a suo riguardo? sono qui a restituire!»

Latín

loquimini de me coram domino et coram christo eius utrum bovem cuiusquam tulerim an asinum si quempiam calumniatus sum si oppressi aliquem si de manu cuiusquam munus accepi et contemnam illud hodie restituamque vobi

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,783,601 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo